水仙子·乐清箫台

乔吉 〔元代〕 乔吉

枕苍龙云卧品清箫,跨白鹿春酣醉碧桃,唤青猿夜拆烧丹灶。

二千年琼树老,飞来海上仙鹤。纱巾岸天风细,玉笙吹山月高,谁识王乔?

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《水仙子 乐清箫台》是元代剧作家、散曲家乔吉创作的散曲,此曲前三句以苍龙、云卧、白鹿、碧桃、清猿等意象来营造清幽绝俗的隐居环境,后面四句以琼树、仙鹤、天风、玉笙、王乔等一系列意象来描写虽然时光变迁,表达作者寻仙访道、隐逸避世的思想。全曲驰骋想象,开合自如,通过典型意象的使用,表现起伏不平的心绪,使曲子的风格在清丽之中透出奇特不凡。

译文注释

译文

逐句翻译

苍龙(1)云卧(2)(3)清箫,跨白鹿(4)春酣醉碧桃,唤青猿夜拆烧丹灶(5)

头枕苍的青松高卧云间吹奏清箫,跨白鹿游阳春沉醉在碧桃花下,呼唤青猿在夜间拆除烧丹的炉灶。

二千年琼树(6)老,飞来海上仙鹤。纱巾岸(7)天风细,玉笙吹山月高,谁识王乔(8)

二千年玉树苍老,海上飞来仙鹤,戴纱巾露头额天风轻拂,玉笙声在月天高高飞扬,有谁认得这位王乔。

注释

(1)苍龙:指青松。

(2)云卧:卧于云间。

(3)品:吹奏。

(4)白鹿:古人以鹿为长寿,满五百风即全身变白,称白鹿。

(5)烧丹灶:炼丹的炉灶。

(6)琼树:此神州中的仙树。

(7)纱巾岸:推起头巾,露出前额。

(8)王乔:又名王子乔,古时崇奉的神仙。

创作背景

传说周灵王太子王子晋(即王子乔)善吹箫,因为直言极谏,被废为庶人,后学道成值骑白鹤,邀游三山五岳,途经乐清,在西边山顶上垒石为台,弄箫奏乐(名箫台山),引来群鹤飞舞,兴尽,骑鹤离去。箫台山是乐清乐成得名的渊源之地,乔吉借醉卧箫台山下金溪之畔,表达寻仙访道的意愿。

拼音版

shuǐxiān··yuèqīngxiāotái

zhěncānglóngyúnpǐnqīngxiāokuàbái鹿chūnhānzuìtáohuànqīngyuánchāishāodānzào

èrqiānniánqióngshùlǎofēiláihǎishàngxiānshājīnàntiānfēngshēngchuīshānyuègāoshuíshíwángqiáo

作者简介

乔吉

乔吉

元代杂剧家、散曲作家

乔吉(1280—1345),一作乔吉甫,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人,太原(今属山西)人。游寓杭州。落魄江湖四十年。散曲风格清丽。明清人多以他同张可久并称为散曲两大家。论及乐府作法,曾提出“凤头、猪肚、豹尾”六字,对戏曲理论和创作都有一定的影响。散曲集有《惺惺道人乐府》《文湖州集词》《乔梦符小令》三种,近人任讷辑为《梦符散曲》。今存小令二百零九首,套数十一篇。所著杂剧十一种,现存《扬州梦》《两世姻缘》《金钱记》三种。

参考资料

热门搜索