一剪梅·中秋无月

辛弃疾 〔宋代〕 辛弃疾

忆对中秋丹桂丛,花在杯中,月在杯中。今宵楼上一尊同,云湿纱窗,雨湿纱栊。

浑欲乘风问化工,路也难通,信也难通。满堂唯有烛花红,杯且从容,歌且从容。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《一剪梅·中秋元月》是南宋爱国词人辛弃疾于中秋之夜创作的一首词,该词上片描写了词人回忆曾经在一个晴朗的中秋,置身丹桂丛中,月波花影荡漾在酒杯中,而今晚云雨湿了纱窗,只有蜡烛闪光的情景,下片描写了词人想要乘风上天去质问天宫,但路也难通,信也难通,只得在烛光下慢慢喝酒、唱歌的情景,表达了词人壮志难酬、怀才不遇的愤懑情怀。该词上下片二、四、六、八句用叠韵,仅首字相异,形成一种特殊的回环的音韵美,读来如口含珠玉,悦耳动听。

译文注释

译文

逐句翻译

忆对中秋丹桂丛(1)花在杯中,月在杯中(2)。今宵楼上一(3)同,云湿纱窗,雨湿纱栊。

回忆起那个晴朗的中秋,我置身在芳香的丹桂丛。花影映照在酒杯中,月波荡漾在酒杯中。今晚同样在楼上举杯待月光,可是乌云浸湿了纱窗,雨水打湿了纱窗。

浑欲(4)乘风问化工(5),路也难通,信也难通。满堂唯有烛花红,杯且从容(6),歌且从容(6)

我直想乘风上天去质问天公,可是这天路没法打通,想送个信吧信也难通。满堂只有蜡烛高烧光闪闪,照耀得酒宴上红彤彤。让我们慢慢把酒喝几盅,让我们慢慢把曲唱到终。

注释

(1)丹桂丛:汉淮南小山《招隐士》:“桂树丛生兮山之幽,偃蹇连蜷兮枝相缭。”又传说月中有桂树,因此“丹桂”为月亮的代称。《淮南子》:“月中有桂树。”

(2)花在杯中,月在杯中:花和月倒映在酒杯中。此言饮桂花酒赏月。

(3)尊:同“樽”,酒杯。

(4)浑欲:简直要。

(5)化工:自然的创造力。亦指自然之造物主。汉贾谊《鵩鸟赋》:“且夫天地为炉兮,造化为工。”此暗指南宋皇帝。

(6)从容:不慌不忙;慢慢地。

创作背景

《一剪梅·中秋元月》该词作于宋孝宗淳熙九年(1182)到宋光宗绍熙三年(1192)辛弃疾闲居带湖期间,具体年份已不可考。

辛弃疾自投南宋以来,从未获得朝廷信任重用,相反屡遭权奸弹劾,一贬再贬,直至削职闲居,无法实现自己的救国理想。辛弃疾借此中秋无月之时,将自己那种欲“问化工”、“路也难通。信也难通”的怨恨,那种报国无门、济世无望、壮志难酬的悲愤全都倾注于问“月”之中,通过该词表达出来。

拼音版

jiǎnméi··zhōngqiūyuè

duìzhōngqiūdānguìcónghuāzàibēizhōngyuèzàibēizhōngjīnxiāolóushàngzūntóngyúnshī湿shāchuāngshī湿shālóng

húnchéngfēngwènhuàgōngnántōngxìnnántōngmǎntángwéiyǒuzhúhuāhóngbēiqiěcóngróngqiěcóngróng

作者简介

辛弃疾

辛弃疾

南宋官员、将领,豪放派词人

辛弃疾(1140—1207),字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。

参考资料

热门搜索