召南·甘棠

诗经 〔先秦〕 诗经

蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。

蔽芾甘棠,勿翦勿败,召伯所憩。

蔽芾甘棠,勿翦勿拜,召伯所说。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《召南·甘棠》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,此诗颂扬召公的德政,通过对甘棠树的赞美和爱护,表达了对召公的赞美和怀念。全诗纯用赋体铺陈排衍,物象简明,寓意深远,真挚恳切。

译文注释

译文

逐句翻译

蔽芾(3)甘棠(2)勿翦勿伐(4)召伯(5)(6)

郁郁葱葱棠梨树,不剪不砍细养护,曾是召伯居住处。

蔽芾甘棠,勿翦勿(7),召伯所(8)

郁郁葱葱棠梨树,不剪不毁细养护,曾是召伯休息处。

蔽芾甘棠,勿翦勿(9),召伯所(10)

郁郁葱葱棠梨树,不剪不折细养护,曾是召伯停歇处。

注释

(1)召南:《诗经》“十五国风”之一。召,地名,在今陕西省岐山县西南。

(2)甘棠:棠梨,杜梨,落叶乔木,果实圆而小,味涩可食。

(3)蔽芾:树叶密集细小貌。一说树木高大茂密的样子。

(4)勿翦勿伐:勿,不要。翦:同“剪”,伐,砍伐。

(5)召伯:即召公奭,姬姓,封于燕。

(6)茇:草舍,此处用为动词,居住。一说通“废”,舍,作动词。

(7)败:伤害,毁坏。

(8)憩:休息。

(9)拜:拔,攀爬毁坏。一说屈,折。一说通“扒”,挖掉。

(10)说:通“税”,休憩,止息。

创作背景

《召南·甘棠》这首诗的写作背景在《史记·燕召公世家》中记载得比较明确:“召公之治西方,甚得兆民和。召公巡行乡邑,有棠树,决狱政事其下,自侯伯至庶人,各得其所,无失职者。召公卒,而民人思召公之政,怀棠树,不敢伐,歌咏之,作《甘棠》之诗。”许多民间传说和地方志中的资料也都足以证明召公听讼甘棠树下的故事流播广远。召伯南巡,所到之处不占用民房,只在甘棠树下停车驻马、听讼决狱、搭棚过夜,这种体恤百姓疾苦,不搅扰民间,而为民众排忧释纷的人,永远活在人民心中。因此,人民作诗怀念他。

拼音版

shàonán··gāntáng

fèigāntángjiǎnshàosuǒ

fèigāntángjiǎnbàishàosuǒ

fèigāntángjiǎnbàishàosuǒshuì

作者简介

诗经

诗经

中国最早诗歌总集

《诗经》中国古代诗歌的开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌共311篇,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

参考资料

热门搜索