庆宫春·双桨莼波

姜夔 〔宋代〕 姜夔

序:绍熙辛亥除夕。余别石湖归吴兴,雪后夜过垂虹,尝赋诗云:“笠泽茫茫雁影微。玉峰重叠护云衣;长桥寂寞春寒夜,只有诗人一舸归。”后五年冬,复与俞商卿、张平甫、钴朴翁自封、禺同载,诣梁溪。道经吴淞。山寒天迥,云浪四合,中夕相呼步垂虹。星斗下垂。错杂渔火。朔吹凛凛。卮酒不能支。朴翁以衾自缠,犹相与行吟。因赋此阙,盖过旬,涂稿乃定。朴翁咎余无益,然意所耽,不能自已也。平甫、商卿、朴翁皆工于诗。所出奇诡;余亦强追逐之。此行既归。各得五十余解。

双桨莼波,一蓑松雨,暮愁渐满空阔。呼我盟鸥,翩翩欲下,背人还过木末。那回归去,荡云雪、孤舟夜发。伤心重见,依约眉山,黛痕低压。

采香径里春寒,老子婆娑,自歌谁答?垂虹西望,飘然引去,此兴平生难遏。酒醒波远,正凝想、明珰素袜。如今安在?惟有阑干,伴人一霎。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景文学赏析 作者简介

作品简介

《庆宫春·双桨莼波》是南宋词人姜夔创作的一首记游怀人之词。词小序把写作背景、时地、缘由交代得较清楚。上片写泛舟垂虹忆旧,描写冬末春初寂寥景色,追忆与伊人泛舟夜归情景,抒写物是人非的惆怅。下片触景兴怀,表现泛舟远行、胸襟开阔、逸兴腾飞的风致和知音不在的空落。全词意境空灵浑融,格调高雅清远,词采精工秀逸。

译文注释

译文

逐句全文

序:绍熙辛亥除夕。余别石湖归吴兴,雪后夜过垂虹,尝赋诗云:“笠泽茫茫雁影微。玉峰重叠护云衣;长桥寂寞春寒夜,只有诗人一舸归。”后五年冬,复与俞商卿、张平甫、钴朴翁自封、禺同载,诣梁溪。道经吴淞。山寒天迥,云浪四合,中夕相呼步垂虹。星斗下垂。错杂渔火。朔吹凛凛。卮酒不能支。朴翁以衾自缠,犹相与行吟。因赋此阙,盖过旬,涂稿乃定。朴翁咎余无益,然意所耽,不能自已也。平甫、商卿、朴翁皆工于诗。所出奇诡;余亦强追逐之。此行既归。各得五十余解。

双桨莼波,一蓑松雨(1),暮愁渐满空阔。呼我盟鸥(2),翩翩欲下,背人还过木末(3)。那回归去,荡云雪、孤舟夜发。伤心重见,依约眉山,黛痕(4)低压。

双桨划破长满莼菜的水波,整个蓑衣淋着松林的密雨,暮霭生愁渐渐充满空阔的天地。呼唤鸥鸟我愿与它结盟隐逸,它翩翩飞舞似欲降下,却又背人转身掠过树梢远去。那次归返吴兴,荡开云雾寒雪,乘着孤舟连夜起程。伤心往事今又重见,依稀隐约的是秀眉一样连绵的山峰,像青色黛痕低压着双眸脉脉含情。

采香径(5)里春寒,老子婆娑(6),自歌谁答?垂虹西望,飘然引去,此兴平生难遏。酒醒波远,正凝想、明珰(7)素袜。如今安在?惟有阑干(8),伴人一霎。

小舟驶入采香小溪,那里正是早春寒冷,老夫我婆娑起舞,独自放歌谁来回应?在垂虹桥头向西遥望,孤舟御风引领我飘然远行,这真是平生难以遏止的豪情逸兴!待我酒醒顺波舟行已渐远,我正凝神思念,她耳戴明珠闪闪,足裹裹袜纤纤,如今美人何在?唯有倚眺的栏杆,伴人徘徊片刻间。

注释

(1)松雨:水降松林,雨声如涛,称为松雨。

(2)盟鸥:与鸥鸟订盟同住水乡。喻退隐。

(3)还过木末:又掠过树梢。

(4)黛痕:画黛的痕迹。亦指青黑色。

(5)采香径:古迹名。在江苏省苏州市西南灵岩山前。

(6)老子婆娑:老夫我对着山川婆娑起舞。

(7)明珰:用以泛指珠玉。

(8)阑干:栏杆。用竹、木、砖石或金属等构制而成,设于亭台楼阁或路边、水边等处作遮拦用。

创作背景

1196年(庆元二年)冬,作者自封禺(二山名,在今浙江德清县西南)东诣梁溪(今无锡)张鉴别墅,行程是由苕溪入太湖经吴松江,沿运河至无锡,方向正与前次相反,这次又是夜过吴松江,到垂虹桥,且顶风漫步桥上,因赋《庆宫春·双桨莼波》此词,后经十多天反复修改定稿。

文学赏析

从《庆宫春·双桨莼波》小序看,这首词是一首写景纪游之词,但从全词看,则兼有伤逝、怀古、怀人等多重内容。此词的妙处正在将多重主旨溶成一片,复杂含混,意蕴丰厚。

上阕从环境入手,开篇便描绘出一幅凌寒荡舟的广阔画面:飘浮着莼菜的水面,双桨划动;松风时送雨点,冷凝在蓑笠上;暮霭渐渐笼罩湖上,令人生愁。起三句「莼波」、「松雨」、「暮愁」,或语新意工,或情景交融,「渐」字写出时间的推移,「空阔」则展示出境界的深广,为全词定下了一个清旷高远的基调。以下三句继写湖面景象:沙鸥在湖上盘旋飞翔,彷彿要为「我」落下,却又背人转向,远远掠过树梢。沙鸥亲切可爱之情态毕现。因为故地重游,所以称这些水鸟为「盟鸥」(和「我」有旧交的鸥鸟。)后三句忽尔转到五年前雪夜荡舟的情景:「那回归去,荡云雪、孤舟夜发」,正是:「笠泽茫茫雁影微,玉峰重叠护云衣……」眼前隐约出现的又是那重叠蜿蜒的远山,这是旧梦重温,然而当年的人去不知到何处去了。结句「伤心重见」三句,挽合今昔,感慨遥深。「依约眉山,黛痕低压」,将太湖远处的青山,比作女子的黛眉,不是无缘无故作形似之语,而显然有伤逝怀人的情绪。所谓伤逝怀人,则可能既有对友人范成大的追念,又有对范成大所赠歌妓小红的想念,而且还似有对合肥情侣的深深思念(正是是年正月,词人与合肥情侣惜别,已有近一年矣)。朦胧迷离,曲尽其妙。

下阕过拍写船过采香径。这是香山旁的小溪,据《吴郡志》:「吴王种香于香山,使美人泛舟于溪以采香。今自灵岩望之,一水直知矢,故俗又称箭径。」面对这历史古迹,最易引发人的思古之幽情,「嗟叹之不足,故永歌之。」「老子婆娑(犹徘徊),自歌谁答。」对照「那回归去」的情景——「自作新词韵最娇,小红低唱我吹箫」,而今老夫对山川歌舞,有谁应答?仍与上阕结句伤逝情绪一脉相承。西望是垂虹桥,它建于北宋庆历年间,东西长千馀尺,前临太湖,横截吴江,河光海气,荡漾一色,称三吴绝景,以其上有垂虹亭,故名。船过垂虹,也就成为这一路兴致的高潮所在。从「此兴平生难遏」一句看,这里的「飘然引去」之乐,实兼今昔言之。这一夜船抵垂虹时,作者曾以「巵酒」袪寒助兴,在他「飘然引去」时,未尝不回想那回「曲终过尽松陵路,回首烟波十四桥」的难以忘怀的情景。从而,当其「酒醒波远」后,不免黯然神伤。「政(正)凝想、明珰(耳坠)素袜。」「明珰素袜」借指美人。曹植《洛神赋》有「凌波微步,罗袜生尘。」「无微情以效爱兮,献江南之明珰」句。这里「明珰素袜」所代的美人,联系「采香径里春寒」句,似指吴宫西子,而联系「那回归去」,又似指小红。还可能是远隔千里,年初与自己依依惜别的合肥情侣。其妙正在于怀古与思念之情合一,又不说明,反令人神远。末三句即以「如今安在」四字提唱,「唯有阑干,伴人一霎」一叹作答,指出千古兴衰、今昔哀乐,犹如一梦,由怀想跌到眼前,收束有力。而伤怀幽怨,馀味不尽。

从《庆宫春·双桨莼波》小序看,这一夜同游共四人,且相呼步行于垂虹桥,观看星斗渔火,而词中却绝少征实描写。惟致力刻画在这云压青山、暮愁渐满的太湖之上、垂虹亭畔飘然不群,放歌抒怀的词人自我形象,颇有遗世独立之感。

作者简介

姜夔

姜夔

南宋文学家、音乐家

姜夔(1155—1221),字尧章,自号白石道人,鄱阳(今江西波阳)人。少随父宦游汉阳。父死,流寓湘、鄂间。诗人萧德藻以兄女妻之,移居湖州,往来于苏、杭一带。与张镃、范成大交往甚密。终生不第,卒于杭州。工诗,尤以词称。精通音律,曾著《琴瑟考古图》。词集中多自度曲,并存有工尺旁谱十七首。其词清空峻拔,如野云孤飞,去留无迹。有《白石道人诗集》《白石诗说》《白石道人歌曲》等。

参考资料

热门搜索