南苑吹花,西楼题叶,故园欢事重重。凭阑秋思,闲记旧相逢。几处歌云梦雨,可怜便、流水西东。别来久,浅情未有,锦字系征鸿。
年光还少味,开残槛菊,落尽溪桐。漫留得,尊前淡月西风。此恨谁堪共说,清愁付、绿酒杯中。佳期在,归时待把,香袖看啼红。
《满庭芳·南苑吹花》是北宋词人晏几道创作的一首词,词的上片追忆往事,下片借景抒情,写别后相思。全词婉约有致,情溢言外,余音绕梁。
南苑(2)吹花(3),西楼(4)题叶(5),故园欢事重重(6)。凭阑秋思,闲记旧相逢。几处歌云梦雨(7),可怜(8)便、流水西东(9)。别来久,浅情未有,锦字(10)系征鸿(11)。
南苑吹花,西楼题叶,旧时园中欢乐无限。秋日凭栏静思,想起旧日相逢。追怀往日欢情,可惜早已随流水散去。别来已久,情意渐浅,竟不见书信一封。
年光(12)还少味,开残槛(13)菊,落尽溪桐。漫(14)留得,尊前淡月西风。此恨谁堪共说,清愁付、绿酒(15)杯中。佳期在,归时待把,香袖看啼红(16)。
年年岁岁,索然无味,栏边菊花已开败,溪旁梧桐叶已落尽。空留下这一杯清酒,与残月冷风相伴。此番离恨别愁,能向何人诉说?唯有寄托于这绿酒杯中。佳期已定,待到归时,看衣袖上多少泪痕。
(1)满庭芳:词牌名,又名“锁阳台”“满庭霜”“潇湘夜雨”“话桐乡”满庭花“等。
(2)南苑:指汴京玉津园,是出城探春游赏之所。
(3)吹花:古代重阳节的一种游戏。
(4)西楼:汴京的一处歌楼,词中歌女所居之处。
(5)题叶:题写诗句于红叶之上,红叶题诗是宋词中常见的典故。
(6)重重:很多。
(7)歌云梦雨:古时谓男女欢情为云雨情,这里指追怀往日欢情。
(8)可怜:此处是可惜的意思。
(9)流水西东:象征离别。
(10)锦字:相思的书信。前秦秦州刺史窦滔被徙流沙,其妻苏氏思之,织锦为回文旋图诗寄之。
(11)征鸿:远飞的大雁。古时有“鸿雁传书”之说。《汉书·苏武传》载,苏武被困匈奴,教汉使诡言,汉武帝在上林苑打猎射中一只大雁,雁足上系有帛书,说苏武流落北国。匈奴不得已,才将苏武放回国。这里借指情人之间以书传情。
(12)年光:时光。
(13)槛:窗户下或长廊旁的栏杆。
(14)漫:此处是“空”的意思。
(15)绿酒:美酒。即“绿蚁”。
(16)啼红:指红泪,即美人之泪。此处借喻相思之苦。
《满庭芳·南苑吹花》此词是晏几道为一位歌楼歌女而作,是一首回忆之作,具体创作时间不详。