待储光羲不至

王维 〔唐代〕 王维

重门朝已启,起坐听车声。

要欲闻清佩,方将出户迎。

晚钟鸣上苑,疏雨过春城。

了自不相顾,临堂空复情。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《待储光羲不至》是唐代诗人王维所作的一首五言律诗。此诗前四句描写诗人苦等朋友,起来又坐下,听着不断经过的车声,却始终没有听见朋友的佩声。后四句以“晚钟”对比首句“朝”,写出诗人等朋友从早上到晚上,才终于确信朋友不会来访了。全诗笔法细腻,形象地写出了诗人早朝时等待好友而不至的心情。

译文注释

译文

逐句翻译

重门(2)朝已启,起坐听车声。

一道道城门黎明时已开启,我起来坐候你要来的车声。

要欲(3)清佩(4)方将(5)出户迎。

准备听到清美的佩玉声响,到那时候就立即出门相迎。

晚钟(6)上苑(7),疏雨过春城。

报晓钟声从皇家宫苑传来,稀疏的春雨刚刚洒过京城。

了自(8)相顾(9),临堂空复情(10)

你竟然完全顾不上来相访,伫立在空堂徒怀思念之情。

注释

(1)储光羲:王维友人,唐玄宗开元十四年(726)进士,与王维同为唐代田园山水诗派代表诗人。

(2)重门:指一层层的门,此处代指宫门。

(3)要欲:好像。

(4)清佩:佩玉清脆的声响。佩,玉佩,古人系在襟带上的饰物,行动时发出有节奏的响声。

(5)方将:将要,正要。

(6)晚钟:傍晚的钟声。

(7)上苑:皇家的园林,皇帝的宫苑。

(8)了自:已经明了。

(9)相顾:亲自来拜访。

(10)空复情:自作多情。

创作背景

《待储光羲不至》此诗当作于唐玄宗天宝六载(747年)左右。储光羲生活于开元天宝间,与王维友好,二人常有诗唱达。作此诗时王维和储光羲同在朝廷任职。

拼音版

dàichǔguāngzhì

chóngménzhāozuòtīngchēshēng

yàowénqīngpèifāngjiāngchūyíng

wǎnzhōngmíngshàngyuànshūguòchūnchéng

liǎoxiānglíntángkōngqíng

作者简介

王维

王维(诗佛)

唐朝著名诗人

王维(701—761),字摩诘,号摩诘居士,河东蒲州(今山西运城)人,有“诗佛”之称,与孟浩然合称“王孟”。开元进士。累官至给事中。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。

参考资料

热门搜索