待储光羲不至

王维 〔唐代〕 王维

重门朝已启,起坐听车声。

要欲闻清佩,方将出户迎。

晚钟鸣上苑,疏雨过春城。

了自不相顾,临堂空复情。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景文学赏析 作者简介

作品简介

《待储光羲不至》是唐代诗人王维所作的一首五言律诗。此诗前四句描写诗人苦等朋友,起来又坐下,听着不断经过的车声,却始终没有听见朋友的佩声。后四句以“晚钟”对比首句“朝”,写出诗人等朋友从早上到晚上,才终于确信朋友不会来访了。全诗笔法细腻,形象地写出了诗人早朝时等待好友而不至的心情。

译文注释

译文

逐句全文

重门(2)朝已启,起坐听车声。

一道道城门黎明时已开启,我起来坐候你要来的车声。

要欲(3)清佩(4)方将(5)出户迎。

准备听到清美的佩玉声响,到那时候就立即出门相迎。

晚钟(6)上苑(7),疏雨过春城。

报晓钟声从皇家宫苑传来,稀疏的春雨刚刚洒过京城。

了自(8)相顾(9),临堂空复情(10)

你竟然完全顾不上来相访,伫立在空堂徒怀思念之情。

注释

(1)储光羲:王维友人,唐玄宗开元十四年(726)进士,与王维同为唐代田园山水诗派代表诗人。

(2)重门:指一层层的门,此处代指宫门。

(3)要欲:好像。

(4)清佩:佩玉清脆的声响。佩,玉佩,古人系在襟带上的饰物,行动时发出有节奏的响声。

(5)方将:将要,正要。

(6)晚钟:傍晚的钟声。

(7)上苑:皇家的园林,皇帝的宫苑。

(8)了自:已经明了。

(9)相顾:亲自来拜访。

(10)空复情:自作多情。

创作背景

《待储光羲不至》此诗当作于唐玄宗天宝六载(747年)左右。储光羲生活于开元天宝间,与王维友好,二人常有诗唱达。作此诗时王维和储光羲同在朝廷任职。

文学赏析

此诗写出了诗人很渴望和友人见面的心情。重重门户从清早就打开,这样还不够,还要坐着,想听听载着友人到来的马车发出的声音,这一个细节,写活了抽象的友情。当然,光听见车声还不行,还要等到友人身上的玉佩因步行而发出的清脆的撞击声时,才是出户迎接的绝好时机。首联写动作,颔联写心情,其实都是写渴望,和渴望中些微的焦急,在这一切的核心,是爱。颈联一转,从写心情转移到写景。这是一个很自然的跳跃。通常在候人不至之时,为了避免焦虑,等候者会自然地把注意力转移到别处,即便是最枯燥的风景,也看得津津有味。颈联表达恰好表达出了等待者久候人不至的心情。时间已经不早,晚钟已经响起,诗人已经等待了一天,但是友人未至,而且又下起小雨。可以想象自然的光线已逐渐暗下去,雨在若有若无地降落,在这种阴郁,潮湿,幽暗而又寂静的环境和氛围中,愁绪在以喷泉的速度生长。尾联十字,一声长叹,写已明知友人不来,而期待之情仍萦绕于怀,经久不去。

王维此诗颈联侧重于听觉,陈与义的《春雨》里也有相似的句子:“孤莺啼永昼,细雨湿高城”,其实细较之下,也可以觉出很大的不同。王维的两句,晚钟鸣响,用耳朵听,自不必说,雨过春城,当然也是用听,两句都是表现一个感官所攫到的效果。反观陈与义的诗,莺啼是听觉,而雨湿高城,却与王维的雨过高城不同。过,只写雨的一种状态,运动的状态,但是湿,却写出了雨过所产生的效果。这大概也是在《泊船瓜洲》中王安石把春风“又到”,“又过”,最终改为“又绿”的原因。但是王维的这两句不能从原诗中孤立出来,此联的“晚钟”是和首联的“朝已启”相照应的,而“过”字,表达的也许是因春雨已过对友人还不来的一种埋怨之情。

《待储光羲不至》这首诗的深层意思其实在前四句,即肯定储光羲的值得人敬爱的为人,所以才写作者期待之殷切。

作者简介

王维

王维(诗佛)

唐朝著名诗人

王维(701—761),字摩诘,号摩诘居士,河东蒲州(今山西运城)人,有“诗佛”之称,与孟浩然合称“王孟”。开元进士。累官至给事中。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。

参考资料

热门搜索