蝶恋花·黄菊开时伤聚散

晏几道 〔宋代〕 晏几道

黄菊开时伤聚散,曾记花前,共说深深愿。重见金英人未见。相思一夜天涯远。

罗带同心闲结遍。带易成双,人恨成双晚。欲写彩笺书别怨。泪痕早已先书满。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释文学赏析 作者简介

作品简介

《蝶恋花·黄菊开时伤聚散》是北宋词人晏几道的作品。这是一首感秋怀人的离别相思之词。黄菊开时,是双方离别之时,也是相约重逢之时,故而黄菊成为了他们离合聚散的标志,每见黄菊,格外动情。

译文注释

译文

逐句全文

黄菊(1)开时伤聚散,曾记花前,共说深深愿。重见金英(2)人未见。相思一夜天涯远。

黄菊开时,是双方离别之时,也是相约重逢之时;美丽的黄菊花前,是我和深深相爱的心上人海誓山盟的地点。等待了一年,菊花依旧,心上人却没有如约出现,一下子,觉得心上人已经远离了自己。

罗带同心闲结遍(3)。带易成双,人恨成双晚。欲写彩笺(4)书别怨。泪痕早已先书满。

愿君心似我心,定不负相思意,我带着难以承受的痛苦昼夜不停地织着同心结,内心深处坚信还会和欣赏人相聚,然而,日复一日,纵然同心结成双成对,心上人仍然音讯全无。想把浓浓的思念之情寄于书信,于是拿出纸笔,却未曾下笔泪先流,伤心委屈绝望的滚滚泪珠湿透信笺。

注释

(1)黄菊:菊花亦称黄花。

(2)金英:金色的花朵,即黄花,黄菊。

(3)罗带同心闲结遍:闲来无事,就用罗带编打同心结子,把整条带子都打满了。同心结, “中国结”的一种花样,两个心形相连,以表示心同意合永不分离的意思。

(4)彩笺:染有色彩、印有花纹的名贵的笺纸。笺,写信或题词用的纸;

文学赏析

这是一首感秋怀人的离别相思之词。黄菊开时,是双方离别之时,也是相约重逢之时,故而黄菊成为了他们离合聚散的标志,每见黄菊,格外动情。前三句描写一年之前的离别情景,那是“黄菊开时”,彼此都为离别而悲伤,并且“共说深深愿”,许下心愿,立下誓言,其内容当包括下文所说的“重见金英”时节必定回来团聚。可是,等待了一年,菊花又开了,人却没回来,于是,“相思一夜天涯远”。这一句,非常真实,非常细致,也非常深刻。“相思”二字显然是点题之笔,但在此前,女主人并没有把这个两个字放在心上,因为她虽然身处相思之境地,而她的心却只是等候在企盼之中。屈指记日,待到菊花重开,离人便可团聚,因为这是约定好的,发过愿、立过誓的,故而她对团聚重逢深信不疑,这之前,只不过是等待罢了。然而,期限到了,意外的情况出现了,以前的期待竟然化作了泡影。于是,女主人一下子陷入了相思的痛苦之中,一夜之间才感觉到了离人是在遥远的天涯。相见有期一下子变成了相见无期,希望一下子变成了失望,这是一个巨大的打击,女主人能承受得住,已经很不简单了。知道自己已经陷入了真正的相思之苦和离别之怨,词的下片写的就是此苦此怨无法排除的情况了。“罗带同心闲结遍”,“闲”字,只能是故作轻松的口头话,而女主人的心何曾闲过?说这里面还寄托着她内心深处的一线希望和竭诚祝愿,倒是符合实情的。最后两句,“别怨”二字又是点题,泪洒彩笺而写不成书信,也是相思和别怨无法排除的一种表示。

作者简介

晏几道

晏几道

北宋著名词人,婉约派代表人物

晏几道(1048—1113),字叔原,号小山,抚州临川(今属江西)人。晏殊第七子。曾监颍昌府许田镇。一生仕途不利,晚年家道中落。然个性耿介,不肯依附权贵,文章亦自立规模。工令词,多追怀往昔欢娱之作,情调感伤,风格婉丽。与其父齐名,时称“二晏”。有《小山词》传世。

参考资料

热门搜索