唐多令·雨过水明霞

邓剡 〔宋代〕 邓剡

雨过水明霞,潮回岸带沙。叶声寒,飞透窗纱。堪恨西风吹世换,更吹我,落天涯。

寂寞古豪华,乌衣日又斜。说兴亡,燕入谁家?惟有南来无数雁,和明月,宿芦花。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《唐多令·雨过水明霞》是南宋词人邓剡于宋祥兴元年(1278年)所创作的一首词,词的上片描绘了凄清的秋景;下片回顾历史兴亡更替,抒发了深沉的兴亡之感和亡国之恨。全词借景抒情,吊古伤今,意象幽冷,风格苍凉。

译文注释

译文

逐句翻译

雨过水明霞(1),潮回岸带沙。叶声寒,飞透窗纱。堪恨西风吹世换(2),更吹我,落天涯。

大雨过后,霞光将水面照得十分明亮,潮水从江岸上退去后,岸上留下些许沙痕。落叶声声,寒意穿透窗纱 可恨西风将世代吹换,更将我吹落到天涯。

寂寞古豪华(3)乌衣(4)日又斜。说兴亡,燕入谁家?惟有南来无数雁,和明月,宿芦花。

昔日豪华之地今天已经寂寞萧条,乌衣巷口太阳又向西落去。说历史兴亡,燕子飞入谁家?只有往南飞回的无数大雁,在明月下,栖宿在芦花丛中。

注释

(1)水明霞:彩霞照亮了水面。

(2)西风吹世换:以季节变换暗示朝代的更替。

(3)豪华:用形容词代指金陵,因其是六朝的京城,以豪华著称。

(4)乌衣:即乌衣巷,金陵城内街名,位于秦淮河之南。

创作背景

宋祥兴元年(1278年),词人兵败被俘,路过金陵时,目睹山河旧景,伤情无限,于是写下了《唐多令·雨过水明霞》这首词。

拼音版

tángduōlìng··guòshuǐmíngxiá

guòshuǐmíngxiácháohuíàndàishāshēnghánfēitòuchuāngshākānhèn西fēngchuīshìhuàngèngchuīluòtiān

háohuáyòuxiéshuōxìngwángyànshuíjiāwéiyǒunánláishùyànmíngyuè宿huā

作者简介

邓剡

邓剡

南宋末年爱国诗人

邓剡(1232—1303),一名光荐,字中甫,号中斋,庐陵(今江西吉安)人。景定三年(1262)进士。曾追随文天祥赞募勤王。祥兴元年(1278)六月,从驾至厓山,除秘书丞,兼权礼部侍郎,迁直学士。宋亡,投海未死,为元兵打捞而获,与文天祥同押北上,久之,得放归。赵万里《校辑宋金元人词》有《中斋词》一卷。

参考资料

热门搜索