我家吴会青山远,他乡关塞白云深。
为许羁愁长下泪,那堪春色更伤心。
惊鸟屡飞恒失侣,落花一去不归林。
如何此日嗟迟暮,悲来还作白头吟。
《于塞北春日思归》是唐朝诗人陈子良所创作的一首七言古诗。这是一首客居边地思念故乡的诗,抒发了有家不得归的思乡愁苦之情。开头两句将家乡与塞外进行比较,三、四句写因满地春色而加深了思乡的情感,五、六句用孤鸟、落花烘托孤苦的情状,七、八句用“迟暮”二字将悲苦之情推上顶峰。全诗用语平易生动,音调悠扬婉转,带有文人拟民歌的色彩。
我家吴会(1)青山远,他乡关塞(2)白云深。
我家住吴会青山多么遥远,在异乡边塞只见白云深深。
为许羁愁(3)长下泪,那堪(4)春色更伤心。
为此寄居他乡忧愁常流泪,怎能忍受明媚春光更伤心。
惊鸟屡飞恒(5)失侣,落(6)花一去不归林。
受惊鸟儿屡飞长久失伴侣,凋落花瓣一去永远不归林。
如何此日嗟迟暮(7),悲来还作白头吟(8)。
奈何这一天感叹年已迟暮,悲来还是歌咏一首白头吟。
(1)吴会:秦汉会稽郡郡治在吴县,郡县连称为吴会,即今之苏州市。
(2)关塞:北部边塞的戍守关口。
(3)为许羁愁:为许:为此。羁愁:客居他乡的忧愁。
(4)堪:胜任,禁得住。
(5)恒:常常。
(6)落:凋落。
(7)嗟迟暮:嗟:叹息。迟暮:天色将晚,比喻人到老年。
(8)白头吟:乐府旧调曲名。汉刘歆《西京杂记》:“司马相如将聘茂陵人女为妾,卓文君作《白头吟》自绝,相如乃止。”南北朝以来文人多借此题抒发个人沉沦潦倒的哀怨和苦闷。此处感叹人已年老却壮志未酬。
陈子良“在隋时为杨素记室”。杨素于开皇十八年(598年)受命出塞征讨突厥达头可汗,子良为其记室约即在此前后。此诗为子良随军出塞思归而作。
这是一首客居边地思念故乡的诗,既抒发了深深的思乡之情,又饱含对时光易逝的感慨。
开头两句对仗工整,起笔一、二句将“我家吴会”与“他乡关塞”对举,分别突出两地特征,极言两地悬隔,遥阻万里;“青山”与“白云”对举,不仅见出两地景物色彩鲜明,同时把江南青山绿水和塞北高天白云的景象概括地写出来了。如此写来,对比深沉,给人留下了深刻的印象。这样,自然引出三、四句。寄居异乡,遥望家乡青山而不见,让人不禁忧愁幽思而潸然泪下,尤其是在融融春日,想到鸟语花香、菰菜鲈鱼的江南,自然会有张翰之思而黯然伤神。五、六句以惊鸟之“恒失侣”,落花之“不归林”,喻自己的客居环境,可知诗人处境是多么的凄凉、孤独、落寞。此二句用语平易,比喻生动,加深了诗的意境,更见出诗人思乡之心切情真。然而,诗人不能归去,自然引出末二句:看看已到迟暮之年,将要老死边塞,只能深深长叹,在悲哀中也只好作一首《白头吟》了。此二句抒发感慨,包含了无尽的愁思、悲痛和无奈。
此七言古诗比喻精当,用语平易生动且一韵到底,除结二句外,全用对仗,只是平仄失粘,是一首颇能吸引读者的诗篇。