齐风·南山

诗经 〔先秦〕 诗经

南山崔崔,雄狐绥绥。鲁道有荡,齐子由归。既曰归止,曷又怀止?

葛屦五两,冠緌双止。鲁道有荡,齐子庸止。既曰庸止,曷又从止?

蓺麻如之何?衡从其亩。取妻如之何?必告父母。既曰告止,曷又鞠止?

析薪如之何?匪斧不克。取妻如之何?匪媒不得。既曰得止,曷又极止?

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《齐风·南山》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,这是讽刺齐襄公荒淫无耻和鲁桓公懦弱无能的诗歌,表达对齐襄公、文姜这对兄妹的不齿。全诗四章,每章六句。前两章斥责文姜不该返回齐国,后两章讥刺鲁桓公。此诗运用形象贴切的比喻,在表达涉及政治、国君的问题时,用隐晦曲折的笔墨来讽刺针砭,避免过于直白显露,同时所指鲜明,内在意义一索可得。

译文注释

译文

逐句翻译

南山(2)崔崔(3)雄狐(4)绥绥(5)鲁道(6)有荡(7)齐子(8)由归(9)。既曰归(10)(11)怀(12)(10)

巍巍南山高又大,雄狐步子慢慢跨。鲁国大道平坦坦,文姜由这去出嫁。既然她已嫁鲁侯,为啥你还想着她?

葛屦五两(13),冠(14)双止。鲁道有荡,齐子(15)止。既曰(15)止,曷又(16)止?

葛鞋两只双双放,帽带一对垂颈下。鲁国大道平坦坦,文姜由这去出嫁。既然她已嫁鲁侯,为啥你又盯上她?

(17)麻如之何?衡从(18)(19)(20)妻如之何?必告父母(21)。既曰告止,曷又(22)止?

想要种麻怎么办?田垄横直有定法。想要娶妻怎么办?必定先要告爹妈。告了爹妈娶妻子,为啥还要放纵她?

析薪(23)如之何?匪斧不克(24)。取妻如之何?匪媒不得。既曰得止,曷又(25)止?

想劈木柴靠什么?不用斧头没办法。想娶妻子靠什么?没有媒人别想她。既然妻子娶到手,为啥让她到娘家?

注释

(1)齐风:齐国的诗歌。《诗经》“十五国风”之一,共十一篇。齐,国名,开国者为吕尚,其地在今山东东部一带。

(2)南山:齐国山名,又名牛山。一说即泰山。

(3)崔崔:山势高峻貌。

(4)雄狐:公狐。比喻齐君襄公。

(5)绥绥:缓缓行走的样子,或曰求匹之貌。一说毛茸茸的样子。

(6)鲁道:从齐国通往鲁国的大道。

(7)有荡:即荡荡,平坦状。有,结构词。

(8)齐子:齐国的女儿(古代不论对男女美称均可称子),此处指齐襄公的同父异母妹文姜。

(9)由归:从这儿去出嫁。

(10)止:语尾助词,无义。

(11)曷:怎么,为什么。

(12)怀:怀念。一说来。

(13)葛屦五两:屦(jù):麻、葛等制成的单底鞋。五两:指麻鞋必成双成对地摆放。五,通“伍”,并列,行列。两,“緉”的借省,两两双双。

(14)緌:帽带打结后下垂到胸前的部分,为两条。帽带为丝绳所制,左右各一从耳边垂下,必要时可系在下巴上。

(15)庸:用,由,行。指文姜经过此路嫁与鲁桓公。

(16)从:相从,追求,周旋。

(17)蓺:即“艺”,种植。

(18)衡从:“横纵”之异体。东西曰横,南北曰纵。此指耕治田地。

(19)亩:田垄。

(20)取:通“娶”。

(21)必告父母:儿女婚事,父母做主。父母在,须经其同意;若不在也应该行告庙之礼,向父母神灵通报。

(22)鞠:穷极,放任无束。

(23)析薪:劈柴。

(24)匪斧不克:匪:非,不是。克:能,成功。

(25)极:至,来到。一说极端,绝境,恣极。

创作背景

春秋时期,齐国和鲁国联姻,齐襄公的同父异母妹妹文姜被嫁给了鲁桓公,但文姜不守妇道,与齐襄公有染,乱伦私通。齐国势大,鲁国势小,懦弱的鲁桓公敢怒不敢言。《左传》记载,公元前694年,鲁桓公要去齐国,夫人文姜要求同行,鲁桓公只得答应,文姜和齐襄公趁机相会。后来鲁桓公发觉,谴责了文姜,文姜便告诉了齐襄公,襄公便设宴款待桓公,趁机将桓公灌醉,然后让公子彭生在驾车送桓公回国的路上扼死了桓公。这件事暴露后,齐国百姓皆以为耻,《齐风·南山》这首诗便是在此情境下产生的。

拼音版

fēng··nánshān

nánshāncuīcuīxióngsuísuídàoyǒudàngyóuguīyuēguīzhǐyòuhuái怀zhǐ

liǎngguānruíshuāngzhǐdàoyǒudàngyōngzhǐyuēyōngzhǐyòucóngzhǐ

zhīhéngzòngzhīgàoyuēgàozhǐyòuzhǐ

xīnzhīfěizhīfěiméiyuēzhǐyòuzhǐ

作者简介

诗经

诗经

中国最早诗歌总集

《诗经》中国古代诗歌的开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌共311篇,反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

参考资料

热门搜索