《减字木兰花·烛花摇影》是清代词人纳兰性德的词作。这首词写一个女子午夜梦醒时的思念。摇曳的烛光衬托出她梦醒后的孤独、凄凉和心潮起伏。她的思念就像那“冷透疏衾”的寒意一样,无法驱除,直往人心里钻。“茫茫碧落,天上人间情一诺”写得好,女子独守孤灯、遥望天际的形象活现纸上,她的思念也释放到了天上银河,好像整个宇宙天地间都弥漫了她的相思,意境悠远,自然细腻的情感也极具感染力。
烛花摇影(1),冷透疏衾(2)刚欲醒。待不思量(3),不许孤眠不断肠(4)。
孤灯明灭,冷夜孤枕,欲睡还醒,不能思量,思量就会断肠。
茫茫碧落(5),天上人间情一诺(6)。银汉(7)难通,稳耐(8)风波愿(9)始从(10)。
天上人间,阴阳两隔,即使一诺千金也换不回原来的生活。渴盼能够相逢重聚,即使要忍耐着银河里的风波,也甘愿从头开始。
(1)烛花摇影:谓烛影晃动。
(2)疏衾:单薄的被子。
(3)待不思量:谓打算不去思念对方。
(4)不许孤眠不断肠:谓孤眠没有不断肠的,即孤眠总是断肠。
(5)碧落:青天。“碧落”是道家所称东方第一层天,因碧霞满空而称“碧落”。
(6)一诺:指说话守信用。
(7)银汉:银河。
(8)耐:忍受。风波,喻指患难。
(9)愿:愿望。始,才。
(10)从:遂愿。
《减字木兰花·烛花摇影》这首词为作者怀念亡妻所作。