《雀劳利歌辞》是创作于南北朝时期的七言古诗,出自《乐府诗集》作者已轶。这首诗被收入《乐府诗集》横吹曲辞梁鼓角横吹曲。横吹曲原来是军乐,主要以鼓角为乐器,故又称鼓角横吹曲。相传汉横吹曲始由张骞从西域传入,李延年据西域胡乐更造新声二十八曲。汉魏以来流传的有《陇头》、《关山月》等十八曲,但歌辞无存。又有梁鼓角横吹曲二十余曲、六十余首,是十六国及北朝前期北方乐歌流传至南朝者。其中部分歌辞应是胡语,后译成汉语,这些作品反映社会生活较广阔,风格粗犷。后世文人亦时有拟作。
雨雪霏霏雀劳利(1)。长觜(2)饱满短觜(3)饥。
雨雪纷纷下着,鸟雀们喧叫着到处辛苦地觅食。长嘴的鸟雀吃的饱饱的而短嘴的鸟雀却还是很饥饿。
(1)霏霏雀劳利:霏霏:形容雨雪下得很大。雀:特指麻雀,泛指小鸟。劳利:辛苦地觅食,尤指觅食时的喧叫声。
(2)长觜:喙长的鸟。
(3)短觜:喙短的鸟。
此诗与《地驱乐歌》同为古乐府最短之篇章。仅二句十四字,生动地描绘出一幅大雪纷飞中鸟儿觅食的图景,影射了社会上的不公平现象。其中“长嘴”、“短嘴”,显有所喻,前者当指钻营投机、手腕高明之辈,短嘴则是忠厚老实之人。前者“饱满”而后者“饥”,讽刺之意,皆在弦外。