《十六夜玩月》是唐代诗人杜甫创作的一首五言律诗,诗中描写了八月十六夜出游时的所见所闻:月光照着晶莹的露水,关山广阔,银河仿佛近在眼前;樵夫唱着山歌归来,孤城传来令人生愁的笛声;时至半夜,还有儿童在月下划船游玩。诗中既有对月的喜爱,也隐隐透露出客居他乡的心境和思乡之愁。全诗选取景物富有特色,动静结合,意境开阔,具有较强的艺术性。尤其是颔联“关山随地阔,河汉近人流”两句,就其句法结构和深广意境而言,与“星垂平野阔,月涌大江流”颇有异曲同工之妙。
旧(1)挹(2)金波(3)爽(4),皆传(5)玉露(6)秋。
我拿起器具长久地舀着金波一样清亮的月光,秋夜的露水在月光下晶莹闪光,遍布四方。
关山(7)随地阔,河汉(8)近人流。
关隘山川在月光照射下显得更加宽阔。银河看上去与人很近,与月光辉映,缓缓流动着。
谷口(9)樵归唱(10),孤城(11)笛起愁(12)。
从山谷口的路上归来的打柴人唱着山歌,孤寂的白帝城中笛声扬起,听之使人发愁。
巴童(13)浑(14)不寝(15),半夜有行舟。
巴地的儿童在这样的月夜借着月光玩耍通宵不睡,深更半夜还有人在月下划船游玩。
(1)旧:久。一说从前。
(2)挹:舀,汲取。
(3)金波:指月光。
(4)爽:明亮,清朗。
(5)传:散布。
(6)玉露:秋天的露水。玉,形容月下露水的晶莹。
(7)关山:关隘山川。
(8)河汉:即天上的银河。
(9)谷口:山谷的出入口。
(10)樵归唱:樵采归来时的唱和声。樵,樵夫,打柴人。
(11)孤城:指白帝城。
(12)笛起愁:笛声一起,令人闻之生愁。
(13)巴童:巴地的儿童。巴,指四川东部和重庆一带。
(14)浑:全。
(15)寝:睡觉。
《十六夜玩月》该诗是唐代宗大历二年(767)杜甫在夔州(今重庆奉节)时所作。这年秋天,诗人迁居赤甲,又转移居瀼西。时逢八月十六夜,诗人外出赏玩月亮之后写下这首诗。