积雨辋川庄作

王维 〔唐代〕 王维

积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。

漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。

山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。

野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《积雨辋川庄作》是唐代诗人王维所作的一首七言律诗,入选清代蘅塘退士编的《唐诗三百首》。此诗以鲜丽生新的色彩,描绘出夏日久雨初停后关中平原上美丽繁忙的景象,前四句写诗人静观所见,后四句写诗人的隐居生活。诗人把自己幽雅清淡的禅寂生活与辋川恬静优美的田园风光结合起来描写,创造了一个物我相惬、情景交融的意境。全诗写景生动真切,生活气息浓厚,如同一幅淡雅的水墨画,清新明净,形象鲜明,表现了诗人隐居山林、脱离尘俗的闲情逸致。

译文注释

译文

逐句翻译

积雨(1)空林(2)烟火迟(3),蒸(4)(5)饷东菑(6)

连日雨后,树木稀疏的村落里炊烟冉冉升起。烧好的粗茶淡饭是送给村东耕耘的人。

漠漠(7)水田飞白鹭,阴阴(8)夏木(9)(10)黄鹂(11)

广阔平坦的水田上一行白鹭掠空而飞;田野边繁茂的树林中传来黄鹂宛转的啼声。

山中习静(12)观朝槿,松下清斋(13)露葵(14)

我在山中修身养性,观赏朝槿晨开晚谢;在松下吃着素食,和露折葵不沾荤腥。

野老(15)与人争席罢(16),海鸥何事更相疑。

我已经是一个从追名逐利的官场中退出来的人,而鸥鸟为什么还要猜疑我呢?

注释

(1)积雨:久雨。

(2)空林:疏林。

(3)烟火迟:因久雨林野润湿,故烟火缓升。

(4)藜:一年生草本植物,嫩叶可食。

(5)黍:谷物名,古时为主食。

(6)饷东菑:给在东边田里干活的人送饭。饷:送饭食到田头。菑:已经开垦了一年的田地,此泛指农田。

(7)漠漠:形容广阔无际。唐·罗隐《省试秋风生桂枝》诗:「漠漠看无际,萧萧别有声。」

(8)阴阴:幽暗的样子。

(9)夏木:高大的树木,犹乔木。夏:大。

(10)啭:小鸟婉转的鸣叫。鸟的宛转啼声。

(11)黄鹂:黄莺。

(12)习静:谓习养静寂的心性。亦指过幽静生活。南朝梁·何逊《苦热》诗:「习静閟衣巾,读书烦几案。」

(13)清斋:谓素食,长斋。晋·支遁《五月长斋》诗:「令月肇清斋,德泽润无疆。」

(14)露葵:经霜的葵菜。葵为古代重要蔬菜,有「百菜之主」之称。

(15)野老:村野老人,此指作者自己。

(16)争席罢:指自己要隐退山林,与世无争。争席:典出《庄子·杂篇·寓言》:杨朱去从老子学道,路上旅舍主人欢迎他,客人都给他让座;学成归来,旅客们却不再让座,而与他「争席」,说明杨朱已得自然之道,与人们没有隔膜了。

创作背景

《积雨辋川庄作》此诗是王维后期的作品。他后期对现实基本是抱着一种“无可无不可”的漠不关心的态度。最初隐居终南山,后来在蓝田辋川得到宋之问的别墅,生活更为悠闲,“与道友裴迪,浮舟往来,弹琴赋诗”。这首诗就是作于王维隐居辋川蓝田时期。

拼音版

wǎngchuānzhuāngzuò

kōnglínyānhuǒchízhēngchuīshǔxiǎngdōng

shuǐtiánfēibáiyīnyīnxiàzhuànhuáng

shānzhōngjìngguānzhāojǐn槿sōngxiàqīngzhāizhékuí

lǎorénzhēnghǎiōushìgèngxiāng

作者简介

王维

王维(诗佛)

唐朝著名诗人

王维(701—761),字摩诘,号摩诘居士,河东蒲州(今山西运城)人,有“诗佛”之称,与孟浩然合称“王孟”。开元进士。累官至给事中。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。

参考资料

热门搜索