念奴娇·炎精中否

黄中辅 〔宋代〕 黄中辅

炎精中否?叹人材委靡,都无英物。胡马长驱三犯阙,谁作长城坚壁?万国奔腾,两宫幽陷,此恨何时雪?草庐三顾,岂无高卧贤杰?

天意眷我中兴,吾皇神武,踵曾孙周发。河海封疆俱效顺,狂虏何劳灰灭?翠羽南巡,叩阍无路,徒有冲冠发。孤忠耿耿,剑铓冷浸秋月。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景文学赏析 作者简介

作品简介

《念奴娇·炎精中否》是南宋词人黄中辅所作的一首词。上片叹朝中人材萎靡,虽经覆国之痛,朝廷仍无意求贤,使国恨难雪;下片抒发了词人对畏敌如虎、一心南逃的南宋朝廷的强烈不满和报国无门的愤慨心情。全词气势磅礴,词句虽不加藻饰,却感人至深。

译文注释

译文

逐句全文

(1)中否(2)?叹人材委靡,都无英物。胡马(3)长驱三犯(4),谁作长城坚壁?万国(5)奔腾,两宫(6)幽陷,此恨何时雪?草庐三顾(7),岂无高卧贤杰?

宋朝的国势还是如日中天吗?可叹人材平庸,不见杰出的英雄。金兵长驱直入三困汴京,谁是保国的壁垒长城?天翻地复,二帝被虏,深仇大恨何时雪清。君王求贤三顾茅庐,民间自有隐居的豪英。

天意眷我中兴,吾皇神武,(8)曾孙周发(9)。河海封疆俱效顺,狂虏何劳灰灭?翠羽(10)南巡,叩(11)无路,徒有冲冠发。孤忠耿耿,剑铓(12)冷浸秋月。

上天希骥大宋中兴,新皇神武英明,如周武王姬发一样贤明。海内边陲愿为朝廷效力,狂妄的金人很快就要灰飞烟灭无踪。高宗南渡驾兴临安,使人无处拜谒宫廷。空怀愤慨激昂,一腔孤忠,相伴只有秋月下闪着冷光的剑锋。

注释

(1)精:太阳的别称,引申为国运。

(2)中否:是否处于正中。

(3)胡马:指金兵。

(4)阙:皇宫前面两边的门楼,代指京城。

(5)万国:天下、四面八方。

(6)两宫:指宋徽宗和宋钦宗,当时都被俘虏囚禁在北方。

(7)草庐三顾:指刘备三顾茅庐请诸葛亮出山。

(8)踵:追逐、追随。

(9)曾孙周发:指周武王姬发,继承文王未竞之业,灭商兴周。

(10)翠羽:用翠鸟羽毛装饰的旗帜,指皇帝的仪仗。

(11)阍:宫门。

(12)剑铓:剑的尖锋。

创作背景

《念奴娇·炎精中否》作于南宋初年,题于邮亭壁间(或谓题于吴江桥上)。当时金兵大举进犯,中原沦丧,徽钦二帝被掳,高宗即位后便怆惶南逃,形势十分危急。词人在听闻舅父宗泽病逝噩耗,又见国事如麻,义愤填膺,于是写下这首词。

文学赏析

上片感叹广大的中原大地,没有御寇的统帅,也没有坚强能战的军队作保卫国家的长城,致使胡马的铁蹄三次入侵,直捣京阙,百姓奔走逃难,徽钦二帝被掳幽陷。表达了词中对国势衰颓及朝中人材平庸无能表示忧虑。“胡马长驱三犯阙,谁作长城坚壁”两句把不满直接指向尸位素餐的文武百官,也企盼出现一位挽狂澜于既倒的“长城坚壁”。“草庐三顾,岂无高卧贤杰”两句,则委婉地劝诫朝廷要像刘备三顾茅庐延请诸葛亮出山一样,延揽人材,中兴宋室天下。当时许多词人都抒发过对入侵者的强烈愤怒,但到此时,由于投降派的得逞,致使抗战受到阻挠,那愤怒的忧国之音,无可奈何地降低了音调,从愤于外患而转向愤于内患。

下片“天意眷我中兴,吾皇神武,踵曾孙周发。河海封疆俱效顺,狂虏何劳灰灭?”五句对敌我双方的实力条件作了详尽的分析,指出新皇帝上应天时,下顺民心,又占尽地利,打败狂傲的敌人大局已定。“翠羽南巡,叩阁无路,徒有冲冠发”三句是一大转折,“翠羽南巡”四个字似褒实贬,对高宗置大局于不顾,闻风丧胆渡江南逃,贻误了中兴的大好时机表示深切的痛惜和强烈的不满、后两句则是在宣泄自己空怀一腔热血报国无门,“叩阍无路”的无不奈何的悲衰。结尾两句“孤忠耿耿,剑锥冷浸秋月”似乎是在表明词人杀敌报国之心不泯,随时准备挥剑上阵,杀退金虏,中兴大宋王朝的夙愿。

《念奴娇·炎精中否》全词表现了词人对朝廷无人、恢复无期的无比愤慨和对国家的耿耿忠心。词人的感情“高”而不“亢”,“壮”而不“强”,“愤”而含“悲”,为祖国的前途和民族的命运充满了危机感和焦灼感,使读者可以感受到作者那被压抑的豪放,和深沉的悲凉。上片多用问句, “谁作长城坚壁?” “此恨何时雪?”淋漓尽致地宣泄心中的愤激之情。“岂无高卧贤杰”与下片“叩阍无路,徒有冲冠发”对应,写出“孤忠耿耿”、报国无门之痛。全词前后贯通,起伏跌宕,一气呵成。

作者简介

黄中辅

黄中辅

南宋词人

黄中辅(?—?),号槐堂,宗泽外甥。祖籍婺州(今浙江金华),徙居义乌(今浙江义乌)。晚以荐得官,命下而卒。有气节,为世人所重。著有《类稿》10卷。

参考资料

热门搜索