秋宿湘江遇雨

谭用之 〔五代〕 谭用之

江上阴云锁梦魂,江边深夜舞刘琨。

秋风万里芙蓉国,暮雨千家薜荔村。

乡思不堪悲橘柚,旅游谁肯重王孙。

渔人相见不相问,长笛一声归岛门。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《秋宿湘江遇雨》是五代诗人谭用之创作的七言律诗。这首诗描绘了秋天湘江夜雨的景色,表现了作者的羁旅乡愁,但不颓唐。全诗寓情于景,借景以抒情,二者融合无间。同时语言凝炼,对仗工整。

译文注释

译文

逐句翻译

江上阴云锁梦魂(1),江边深夜舞刘琨(2)

湘江上阴云笼罩,使人心情郁闷。深夜里徘徊江岸,想起刘琨的远大抱负。

秋风万里芙蓉国(3),暮雨千家薜荔(4)村。

秋风吹动,万里芙蓉花摇曳生姿。暮雨洗尘,千村的薜荔枝苍翠可爱。

乡思不堪悲橘柚(5)旅游(6)谁肯重王孙(7)

乡思难耐,看见橘柚更令人悲叹。羁旅他乡,如被弃的山野之人无人看重。

渔人相见不相问,长笛一声归岛门(8)

就是打鱼人和我相见,也不与我说一句话。自管吹着长笛回岛去了。

注释

(1)锁梦魂:锁:束缚,封住。梦魂:梦乡之魂,指思乡之情。

(2)刘琨:晋朝人,少怀壮志,与祖逖相互激励,常闻鸡鸣而起来舞剑,准备为国家作一番事业。后来常用这个故事以表示胸怀壮志。

(3)芙蓉国:湖南省内因广种荷花,故有芙蓉国之称。

(4)薜荔:又名木莲,一种常绿蔓生植物,多生于田野间。古人把它看香草。

(5)橘柚:橘、柚:这两种水果都盛产于南方,在秋冬成熟。橘一向被称为“嘉树”。

(6)旅游:离家旅行在外。

(7)王孙:本意是贵族子弟,有时也指隐士,这里是作者自指。

(8)岛门:岛上。

创作背景

《秋宿湘江遇雨》这首七律,写于诗人旅游他乡,遇雨受阻,夜泊湘江之中。全诗通过对秋风暮雨景象凄凉的写照,抒发了诗人游子思乡和怀才不遇的感叹。

拼音版

qiū宿xiāngjiāng

jiāngshàngyīnyúnsuǒmènghúnjiāngbiānshēnliúkūn

qiūfēngwànróngguóqiānjiācūn

xiāngkānbēiyòuyóushuíkěnzhòngwángsūn

rénxiāngjiànxiāngwènzhǎngshēngguīdǎomén

作者简介

谭用之

谭用之

五代宋初诗人

谭用之(生卒年不详),字藏用。生于唐末。原有集,久佚,《宋史·文苑传》载:“开宝初,有颖贽、刘从义善为文章;张翼、谭用之善为诗。”可见其在宋初尚享诗名。然仕途不顺利,飘泊各地,辗转于陕、豫、湘、皖、浙等地,多与僧道处士交游。擅长七律。工于写景,多寄失意之慨。《全唐诗》录存其诗四十首,编为一卷。有《集外诗》。

参考资料

热门搜索