宿郑州

王维 〔唐代〕 王维

朝与周人辞,暮投郑人宿。

他乡绝俦侣,孤客亲僮仆。

宛洛望不见,秋霖晦平陆。

田父草际归,村童雨中牧。

主人东皋上,时稼绕茅屋。

虫思机杼悲,雀喧禾黍熟。

明当渡京水,昨晚犹金谷。

此去欲何言,穷边徇微禄。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《宿郑州》是唐代诗人王维的赴济州途中创作的一首五言古诗,此诗前四句交待路途情况;接下来八句由记叙、议论转为写景;最后四句又由写景转为直接抒情。全诗在征途愁思中以简淡自然之笔意织入村野恬宁景物,又由恬然的景物抒写宦海沉浮的失意、苦闷和孤独,通过诗情与画境的相互渗透、统一,最后达到“诗中有画、画中有诗”的妙境。

译文注释

译文

逐句翻译

朝与周人(1)辞,暮投郑人(2)宿。

早晨才辞别了洛阳,傍晚就到郑州投宿。

他乡绝俦侣(3),孤客亲僮仆。

异乡已没有自己的伴侣,孤单客子自然和僮仆亲睦。

宛洛(4)望不见,秋霖(5)晦平陆。

洛阳城已经看不见了,秋雨连绵晦暗了平陆。

田父(6)草际归,村童雨中牧。

老农从青草丛生的地边归来,村童还在濛濛细雨中放牧。

主人东皋(7)上,时稼绕茅屋。

主人家住东边肥沃水田地,该收获的庄稼环绕着茅屋。

(8)机杼(9)(10),雀喧禾黍熟。

蟋蟀欢鸣织机声响,麻雀喧噪谷物正熟。

明当渡京水(11),昨(12)金谷(13)

明天将要渡过京水,昨晚却还住在金谷。

此去欲何言,穷边(14)(15)微禄。

这一去还想说些什么呢?到边远之地挣份薄禄。

注释

(1)周人:洛阳人,洛阳为东周都城。

(2)郑人:郑州人,郑州春秋时为郑国都城。

(3)俦侣:伴侣,朋辈。唐白居易《效陶潜体诗》之二:“村深绝宾客,窗晦无俦侣。”

(4)宛洛:二古邑的并称。即今之南阳和洛阳。常借指名都。

(5)秋霖:秋日的淫雨。《管子·度地》:“冬作土功,发地藏,则夏多暴雨,秋霖不止。”

(6)田父:老农。《尹文子·大道上》:“魏田父有耕于野者,得宝玉径尺,弗知其玉也。”

(7)东皋:水边向阳高地。也泛指田园、原野。

(8)思:一作“鸣”。

(9)机杼:指织机。

(10)悲:一作“休”。

(11)京水:源出荥阳县高渚山,郑州以上称为京水,郑州以下称为贾鲁河。

(12)晚:一作“夜”。

(13)金谷:古地名。在今河南省洛阳市西北。《初学记》卷八引晋郭缘生《述征记》:“金谷,谷也。地有金水,自太白原南流经此谷,注谷水。”金谷原为晋代富豪石崇花园,此处代指昔日繁华。

(14)穷边:荒僻的边远地区。

(15)徇:营求。

创作背景

《宿郑州》这首诗是作者于唐玄宗开元九年(721年)赴济州(治所在今山东济宁)途中,路过郑州(今属河南)时所写。

拼音版

宿zhèngzhōu

zhāozhōuréntóuzhèngrén宿

xiāngjuéchóuqīntóng

wǎnluòwàngjiànqiūlínhuìpíng

tiáncǎoguīcūntóngzhōng

zhǔréndōnggāoshàngshíjiàràomáo

chóngzhùbēiquèxuānshǔshú

míngdāngjīngshuǐzuówǎnyóujīn

yánqióngbiānxùnwēi

作者简介

王维

王维(诗佛)

唐朝著名诗人

王维(701—761),字摩诘,号摩诘居士,河东蒲州(今山西运城)人,有“诗佛”之称,与孟浩然合称“王孟”。开元进士。累官至给事中。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。

参考资料

热门搜索