减字木兰花·己卯儋耳春词

苏轼 〔宋代〕 苏轼

春牛春杖,无限春风来海上。便丐春工,染得桃红似肉红。

春幡春胜,一阵春风吹酒醒。不似天涯,卷起杨花似雪花。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景文学赏析 作者简介

作品简介

《减字木兰花·己卯儋耳春词》是北宋文学家苏轼创作的一首词。词的上片写海南春早。春风阵阵,桃花灼灼一派备耕景象。对此,作者心中充满喜悦之情。下片写迎春仪式的宴席上春酒醉人,预兆丰稳之年;接着写海南的杨花好似中原的雪花,赞叹“不似天涯”,表现作者对海南怀有亲切情感。词中情感浓烈,摄取了显示春光典型的事物,描绘色彩鲜明,有意运用复叠的语言,造成轻快节奏并突出重点词语,收到富有感染力的艺术效果。

译文注释

译文

逐句全文

春牛(4)春杖(5),无限春风来海上。便(6)春工(7),染得桃红似肉红(8)

牵着春天的泥塑耕牛,拉起春天的泥塑犁杖,泥塑的耕夫站在二者的近旁。春风无限,来自海上。于是请来春神的神功,把桃花红染得像肉色红。

春幡(9)春胜(10),一阵春风吹酒醒。不似天涯(11),卷起杨花(12)似雪花。

竖立春天的绿幡,剪成春天的彩胜。一阵春风,吹我酒醒。此地不像海角天涯,卷起的杨花,颇似雪花。

注释

(1)减字木兰花:原唐教坊曲,双调四十四字,与“木兰花”相比,前后片第一、三句各减三字,改为平仄韵互换格,每片两仄韵,两平韵。

(2)己卯:宋哲宗元符二年(1099)。

(3)儋耳:古代地名,在今海南境内。治所在今海南省儋州市西北。

(4)春牛:即土牛,古时农历十二月出土牛以送寒气,第二年立春再造土牛,以劝农耕,并象征春耕开始。

(5)春杖:耕夫持犁杖而立,杖即执,鞭打土牛。也有打春一称。

(6)丐:乞求。

(7)春工:春风吹暖大地,使生物复苏,是人们将春天比喻为农作物催生助长的农工。

(8)肉红:状写桃花鲜红如血肉。

(9)春幡:春旗。立春日农家户户挂春旗,标示春的到来。也有剪成小彩旗插在头上,或树枝上。

(10)春胜:一种剪成图案或文字的剪纸,也称剪胜,以示迎春。

(11)天涯:多指天边。此处指作者被贬谪的海南岛。

(12)杨花:即柳絮。

创作背景

《减字木兰花·己卯儋耳春词》此词作于元符二年(1099)。苏轼在惠州贬所得到责授琼州别驾昌化军安置,不得签书公事的命令,于绍圣四年(1097)四月十九日离开惠州,七月二日到昌化军(今海南儋州市)贬所。这首词为元符二年立春所写春词。

文学赏析

海南岛在宋时被目为蛮瘴僻远的「天涯海角」之地,前人偶有所咏,大都是面对异乡荒凉景色,兴起飘零流落的悲感。东坡此词却以欢快跳跃的笔触,突出了边陲绚丽的春光和充满生机的大自然,在中国词史中,这是对海南之春的第一首热情赞歌。东坡与其他逐客不同,他对异地风物不是排斥、敌视,而是由衷地认同。他当时所作的《被酒独行遍至子云威徽先觉四黎之舍》诗中也说「莫作天涯万里意,溪边自有舞雩风」,写溪风习习,顿忘身处天涯,与此词同旨。东坡一生足迹走遍大半个中国,或是遊宦,或是贬逐,但他对所到之地总是怀着第二故乡的感情,这又反映出他随遇而安的旷达人生观。

《减字木兰花》上、下阕句式全同。此词上、下阕首句,都从立春的习俗发端。古时立春日,「立青幡,施土牛耕人于门外,以示兆民」(《後汉书·礼仪志上》)。上、下阕首句交代立春日习俗後,第二句都是写「春风」:一则曰「无限春风来海上」。作者《儋耳》诗也说:「垂天雌霓云端下,快意雄风海上来。」风从海上来,不仅写出地处海岛的特点,而且境界壮阔,令人胸襟为之一舒。二则曰「一阵春风吹酒醒」,点明迎春仪式的宴席上春酒醉人,兴致勃发,情趣浓郁。两处写「春风」都有力地强化全词欢快的基调。以後都出以景语:上阕写桃花,下阕写杨花,红白相衬,分外妖娆。写桃花句,大意是乞得春神之力,把桃花染成粉红。这里把春神人格化,见出造物主孳乳人间万物的亲切之情。写杨花句,却是全词点睛之笔。海南地暖,其时已见杨花。作者次年人日有诗云「新巢语燕还窥砚」,方回《瀛奎律髓》评此诗云:「海南人日,燕已来巢,亦异事。」原来在中原,燕到春分前後始至,与杨柳飞花约略同时。以此知海南物候之异,杨花、新燕并早春可见。而早春时节,中原时或降雪。作者用海南所无的雪花来比拟海南早见的杨花,那么,海南即是跟中原一般景色。于是发出「不似天涯」的感叹了。——这是全词的主旨所在。

如前所述,此词内容一是礼赞海南之春,在中国古代诗词题材中有开拓意义;二是表达作者旷达之怀,对中国旧时代知识分子影响深远。这是东坡此词高出常人的地方。以南北宋之交的朱希眞的两首词来对读,朱的《诉衷情》也写立春:「青旗彩胜又迎春,暖律应祥云。金盘内家生菜,宫院遍承恩。时节好,管弦新,度升平。惠风迟日,柳眼梅心,任醉芳尊。」这里也有「青旗」、「彩胜」、「惠风」、「柳眼」、「醉尊」,但一派宫廷的富贵「升平」气象,了解南北宋之交政局的读者自然会对此词产生遗憾和失望。比之苏词真切的自然风光,逊色得多了。朱希眞另一首《沙塞子》说:「万里飘零南越,山引泪,酒添愁。不见凤楼龙阙又惊秋。九日江亭闲望,蛮树绕,瘴云浮。肠断红蕉花晚水西流。」这是写南越的重阳节。但所见者为「蛮树」、「瘴云」,由景引情者为「山引泪,酒添愁」,突出的是「不见凤楼龙阙」的流落异乡之悲。朱希眞此词作于南渡以後,思乡之愁含有家国之痛,其思想和艺术都有可取之处,吴曾《能改斋漫录》卷十七「颜持约词不减唐人语」条也称赞此词「不减唐人语」。但此类内容的词作在当时词人中不难发现,与苏词相比,又迥异其趣。二词相较,对异地风物有排斥和认同的差别,从而更可见出苏词的独特个性。

《减字木兰花·己卯儋耳春词》这首词在写作手法上的特点是大量使用同字。把同一个字重复地间隔使用,有的修辞学书上称为「类字」。(如果接连使用称「叠字」,如李易安《声声慢》「寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚」。)清人许蒿庐《词综偶评》云:「《玉臺新咏》载梁元帝《春日》诗用二十三『春』字,鲍泉奉和用三十『新』字……余谓此体实起于渊明《止酒》诗,当名之曰『止酒诗体』。」本来,遣词造句一般要避免重复。《文心雕龙·练字第三十九》提出的四项练字要求,其中之一就是「权重出」,以「同字相犯」为戒。但是,有的作者偏偏利用「同字」来获得别一种艺术效果:音调增加美听,主旨得到强调和渲染。而其间用法颇多变化,仍有高下之别。陶渊明的《止酒》诗,每句用「止」字,共二十个,可能受了民间歌谣的影响,毕竟是遊戏之作。梁元帝《春日》诗说:「春还春节美,春日春风过。春心日日异,春情处处多。处处春芳动,日日春禽变。春意春已繁,春人春不见。不见怀春人,徒望春光新。春愁春自结,春结谁能申。欲道春园趣,复忆春时人。春人竟何在,空爽上春期。独念春花落,还似昔春时。」共十八句竟用二十三个「春」字,再加上「日日」、「处处」、「不见」等重用两次,字法稠叠,颇嫌堆垛。再如五代时欧阳炯《清平乐》:「春来阶砌,春雨如丝细。春地满飘红杏蒂,春燕舞随风势。春幡细缕春缯,春闺一点春灯,自是春心缭乱,非干春梦无凭。」这首词也写立春,为突出伤春之情,一连用了十个「春」字,句句用「春」,有两句用了两个「春」字,也稍有平板堆砌之感。东坡此词却不然。全词八句,共用七个「春」字(其中两个是「春风」),但不平均配置,有的一句两个,有的一句一个,有三句不用,显得错落有致;而不用「春」字之句,如「染得桃红似肉红」,「卷起杨花似雪花」,却分别用了两个「红」字,两个「花」字。其实,东坡在写作此词时,并非有意要作如此复杂的变化,他只是为海南春色所感发,一气贯注地写下这首词,因而自然真切,朴实感人,而无丝毫玩弄技巧之弊。後世词人中也不乏擅长此法的,南宋周竹坡《蝶恋花》下阕:「春去可堪人也去,枝上残红,不忍擡头觑。假使留春春肯住,唤谁相伴春同处。」前後用四个「春」字,强调「春去人也去」的孤寂。蔡申道《踏莎行》下阕「百计留君,留君不住,留君不住君须去。望君频向梦中来,免教肠断巫山雨」,共用五个「君」字,突出留君之难。这都是佳例。

作者简介

苏轼

苏轼(诗神)

北宋文学家,书法家、画家

苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。宋哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颖州,官至礼部尚书。后又贬谪惠州、儋州。多惠政。卒谥文忠。学识渊博,喜奖励后进。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为唐宋八大家之一。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》等。

参考资料

热门搜索