拟行路难·其十

鲍照 〔南北朝〕 鲍照

君不见蕣华不终朝,须臾淹冉零落销。

盛年妖艳浮华辈,不久亦当诣冢头。

一去无还期,千秋万岁无音词。

孤魂茕茕空陇间,独魄徘徊绕坟基。

但闻风声野鸟吟,岂忆平生盛年时。

为此令人多悲悒,君当纵意自熙怡。

复制 复制
目录
作品原文 译文注释 作者简介

译文注释

译文

逐句全文

君不见蕣华不终朝(1)须臾淹冉零落销(2)

您没见过木槿花朝开暮谢坚持不到一整天,片刻间就渐渐地飘零散落。

盛年妖艳浮华辈(3),不久亦当诣冢头(4)

壮年中妖冶艳丽虚浮不实一类的人,没有多久也应当归到坟墓里了。

一去(5)还期(6),千秋万岁无音词(7)

一旦离去就没有返还的日期,千年万代都没有音讯。

孤魂茕茕空陇间(8)独魄徘徊绕(9)坟基。

孤独的鬼魂孤独无依地徘徊在空旷的高地之间,往返回旋地环绕在坟墓的基石旁。

但闻(10)风声野鸟(11),岂忆平生盛年时。

只听到风声和野鸟的吟唱声,岂能回忆思念平生盛年的光景。

为此令人多悲悒,君当纵意自熙怡。

为此今天的人们悲伤忧郁,您应当放纵意愿自然就和乐喜悦。

注释

(1)蕣华不终朝:蕣华:木槿花,朝开暮谢。“蕣”,即木槿。“华”古通花。不终朝:(花开)不能整个早晨。终,终久。

(2)须臾淹冉零落销:须臾:极短的时间;片刻。淹冉:慢慢淹没。犹渐冉。零落:指草木凋落。销:销溶。

(3)妖艳浮华辈:妖艳:妖冶艳丽。浮华:表面上豪华动人而实际内容空虚无用。指虚浮不实的荣华富贵。辈:之辈。一类的人。

(4)诣冢头:诣:前往,去到。晋谒;造访。冢(zhǒng)头:坟头。冢,坟墓。冢茔。

(5)一去:一旦离去。

(6)还期:返还的期限或日期。

(7)音词:犹音信,言语,音辞。

(8)茕茕空陇间:茕(qióng)茕:孤独无依貌。茕茕孑立。空陇间:空旷的高地之间。陇,山冈高地。通“垄”。田埂。

(9)独魄徘徊绕:独魄:孤独的魂魄。徘徊:往返回旋;来回走动。犹彷徨。游移不定貌。绕:萦绕。环绕。

(10)但闻:唯有闻听。但,仅,只。

(11)吟:吟唱。呻吟。

作者简介

鲍照

鲍照

南朝宋文学家,元嘉三大家之一

鲍照(414—466),字明远,祖籍东海(今山东省临沂市兰陵县南桥镇),久居建康(今南京)。家世贫贱,临海王刘子顼镇荆州时,任前军参军。刘子顼作乱,照为乱兵所杀。他长于乐府诗,其七言诗对唐代诗歌的发展,起了很重要的作用。与颜延之、谢灵运合称“元嘉三大家”。有《鲍参军集》。
热门搜索