临江仙·点滴芭蕉心欲碎

纳兰性德 〔清代〕 纳兰性德

点滴芭蕉心欲碎,声声催忆当初。欲眠还展旧时书。鸳鸯小字,犹记手生疏。

倦眼乍低缃帙乱,重看一半模糊。幽窗冷雨一灯孤。料应情尽,还道有情无?

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《临江仙·点滴芭蕉心欲碎》是清代词人纳兰性德所写的一首词,该词上片回忆往事,抒写了词人与妻子之间的回忆。下片描写周围的景象,表达了词人内心的悲痛之情。全词借景抒情,将词人内心的哀愁与对妻子的无比怀念之情表达地淋漓尽致。

译文注释

译文

逐句翻译

点滴芭蕉心欲碎,声声催忆当初。欲眠还展旧时书(1)鸳鸯小字,犹记手生疏(2)

窗外,雨打芭蕉的点滴声,使我记起了当初的情景,让我的心都快要碎了。临睡前又翻检旧时书信,看着那写满相思情意的书笺,便记起当时她初学书写还不熟练的模样。

倦眼乍低缃帙(3)乱,重看一半模糊。幽窗(4)冷雨一灯孤。料应情尽,还道有情无?

看着这些散乱的书册,不禁泪眼模糊。在这个冷冷的雨夜里,幽暗的窗前,我点着一盏孤灯。原以为情缘已尽,可谁又道得清究竟是有情还是无情呢?

注释

(1)旧时书:检阅旧时情书。

(2)鸳鸯小字,犹记手生疏:追忆当初书写鸳鸯二字的情景。

(3)缃帙:套在书上的浅黄色布套,此代指书卷。

(4)幽窗:幽静的窗户。

创作背景

《临江仙·点滴芭蕉心欲碎》该词具体创作年份未知,由正文内容可以得知这是一首怀念亡妻的悼亡词。康熙十六年(1677年)卢氏因难产不幸去世,之后纳兰便陷入无限的哀悼,这首词即是卢氏死后所作。

拼音版

línjiāngxiān··diǎndiējiāoxīnsuì

diǎndiējiāoxīnsuìshēngshēngcuīdāngchūmiánháizhǎnjiùshíshūyuānyāngxiǎoyóushǒushēngshū

juànyǎnzhàxiāngzhìluànchóngkànbànyōuchuānglěngdēngliàoyīngqíngjìnháidàoyǒuqíng

作者简介

纳兰性德

纳兰性德

清代词人,清词三大家之一

纳兰性德(1655—1685),字容若,号楞伽山人,大学士明珠长子。出生于满州正黄旗。自幼天资聪颖,18岁考中举人。公元1676年中进士,授乾清门三等侍卫,后循迁至一等。诗文均很出色,尤以词作杰出,著称于世。曾把自己的词作编选成集,名为《侧帽集》,后更名为《饮水词》。

参考资料

热门搜索