赠程处士

王绩 〔唐代〕 王绩

百年长扰扰,万事悉悠悠。

日光随意落,河水任情流。

礼乐囚姬旦,诗书缚孔丘。

不如高枕枕,时取醉消愁。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《赠程处士》是唐代诗人王绩创作的一首五言律诗。此诗题为赠人,实为叙志咏怀,是他的精神世界的写照。此诗通过讥嘲周公、孔子和向往自由的表述,表现出作者对现实的不满,只好向醉中逃避。这首诗语言自然,气概遒健,涤净初唐排偶板滞之习。

译文注释

译文

逐句翻译

百年长扰扰(1),万事悉悠悠(2)

一百年来长久地混乱纷争,千万种事物全都并举杂陈。

日光随意(3)落,河水任情流。

阳光随着心意洒落,河水听任感情流淌。

礼乐(4)(5)姬旦(6)诗书(7)孔丘(8)

礼乐拘禁住了姬旦,诗书束缚住了孔丘。

不如高枕枕(9),时取醉消愁。

不如枕在高高的枕头上,时时求得长醉以消除愁闷。

注释

(1)扰扰:混乱、扮乱的样子。

(2)悠悠:众多的样子。

(3)随意:相当于任意,任凭己意。

(4)礼乐:礼和乐的总称。

(5)囚:拘禁。此指约束。

(6)姬旦:历史上称为周公,周文王之子,辅佐武王灭纣。武王死,成王年幼,周公摄政。成王长大后,周公归政于成王,成王赐天子札乐。

(7)诗书:诗,指《诗经》。书,指《尚书》。

(8)孔丘:字仲尼,后世称他孔子,儒家学派的创始人。他曾周游列国,但不为当时的国君所用。他曾删《诗》《书》,定《札》《乐》,赞《周易》,修《春秋》,用尽心力。

(9)高枕枕:安卧。比喻安闲无忧。

创作背景

《赠程处士》这首诗是赠友之作,具体创作时间不详。在隋、唐两代都曾出仕的王绩,早年曾有襟怀抱负。自谓“弱龄有奇调,无事不兼修”,“明经思待诏,学剑觅封侯”(《晚年叙志示翟处士》)。但在隋唐之际的乱世,他所期待的诏书始终没有到来,“觅封侯”更谈何容易。中年逢丧乱后,便绝意仕进,归隐田庐,过他“置酒烧枯叶,披书坐落花”(《策杖寻隐士》)的生活去了。《赠程处士》这首诗也是这一时期他的精神世界的写照。

拼音版

zèngchéngchǔshì

bǎiniánchángrǎorǎowànshìyōuyōu

guāngsuíluòshuǐrènqíngliú

yuèqiúdànshīshūkǒngqiū

gāozhěnzhěnshízuìxiāochóu

作者简介

王绩

王绩

唐初诗人

王绩(585—644),字无功,绛州龙门(今山西河津)人。王通之弟。常居东皋,号东皋子。仕隋为秘书省正字,唐初以原官待诏门下省。后弃官还乡。放诞纵酒,其诗多以酒为题材,赞美嵇康、阮籍和陶潜,嘲讽周、孔礼教,流露出颓放消极思想,表现对现实不满。原有集,已散佚,后人辑有《东皋子集》。

参考资料

热门搜索