祝英台近·月如冰

汤恢 〔宋代〕 汤恢

月如冰,天似水,冷浸画阑湿。桂树风前,醲香半狼藉。此翁对此良宵,别无可恨,恨只恨、古人头白。

洞庭窄。谁道临水楼台,清光最先得。万里乾坤,原无片云隔。不妨彩笔云笺,翠尊冰酝,自管领、一庭秋色。

复制 复制
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《祝英台近·月如冰》是宋代词人汤恢的作品,这是一首别具一格的秋夜抒怀之作。词人被博大的宇宙空间和清丽无比的夜景所陶醉,激发了满怀豪情,遂吟成此词。词中洋溢着欢快、喜悦和自得的情调,很能振奋和打动人心。全词以清丽的景致、轻快的心绪,共同营造出清逸高远的意境风格,而其中的弦外之音尤值得咀嚼寻味。汤恢的词兼有柔媚与劲峭之致,此词便是典型的例子。

译文注释

译文

逐句翻译

月如冰,天似水,冷浸画阑湿。桂树风前,醲香半狼藉。此翁(2)对此良宵,别无可恨,恨只恨、古人头白。

月亮如冰玉般莹洁,夜空如水一样澄澈,清冷的月光洒在朱楼画栏上,泛着微微的湿意。桂树在风中微微摇曳,树影婆娑;桂花片片飘坠,落满一地。面对着如此良宵美景,我欢欣喜悦,唯一感到遗憾的是古时人已殁,不能与我共赏美景,共度良辰。比起辽阔无边的青天来,八百里洞庭湖就显得太狭窄了。

洞庭窄。谁道临水楼台,清光最先得。万里乾坤,原无片云隔。不妨彩笔(3)云笺(4)翠尊(5)冰酝(6),自管领(7)、一庭秋色。

你看这朗朗青天万里无云,月光普照大地,无任何偏私,是谁说“近水楼台先得月”呢?面对此情此景,我真想铺开云笺,挥毫泼墨,把心中澎湃的诗思尽情倾泻;我又想用精致的酒杯,满盛上清香的美酒,来尽情领略和享受这满院的仲秋美景。

注释

(1)穁香:此指代桂花。因桂花可酿成浓香的美酒,故有此称。穁,味厚的酒。

(2)此翁:这里是词人的自称。

(3)彩笔:五色笔。这里借用其意,谓此笔是可使人妙笔生花的神笔。

(4)云笺:对纸张的美称。笺,供题诗、写信用的精美纸张。

(5)翠尊:对酒杯的美称。

(6)冰酝:此喻指美酒。

(7)管领:领略,占有。

拼音版

zhùyīngtáijìn··yuèbīng

yuèbīngtiānshìshuǐlěngjìnhuàlánshī湿guìshùfēngqiánnóngxiāngbànlángwēngduìliángxiāobiéhènhènzhǐhènréntóubái

dòngtíngzhǎishuídàolínshuǐlóutáiqīngguāngzuìxiānwàngānkūnyuánpiànyúnfángcǎiyúnjiāncuìzūnbīngyùnguǎnlǐngtíngqiū

作者简介

汤恢

汤恢

宋代诗人

汤恢(生卒年不详),宋人记载又别作恢。字充之,号西村,眉山(今属四川)人。与宋末紫望为诗友,其词兼得柔媚与劲峭之致,惜流传至今者甚少,仅数阕而已。
热门搜索