相见欢·云闲晚溜琅琅

蔡松年 〔金代〕 蔡松年

九日种菊西岩,云根石缝,金葩玉蕊遍之。夜置酒前轩,花间列蜜炬,风泉悲鸣,炉香蓊于岩穴。故人陈公辅坐石横琴,萧然有尘外趣,要余作数语,使清音者度之。

云闲晚溜琅琅。泛炉香。一段斜川松菊,瘦而芳。

人如鹄,琴如玉,月如霜。一曲清商人物,两相忘。

复制 复制
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景文学赏析 作者简介

作品简介

《相见欢·云闲晚溜琅琅》是金朝词人蔡松年所作的一首词。此词描写了与友人秋夜对饮的场景,仅有三十六字,却创造出一个耐人品味的境界。其最大的特点在于抒情而不露痕迹,表面看上去纯乎写景,不言世事人情,以白描的手法描写了闲云菊芳的外在展现,但实际上闲云松菊,表现的正是陶渊明式的境界。

译文注释

译文

逐句全文

九日种菊西岩,云根石缝,金葩玉蕊遍之。夜置酒前轩,花间列蜜炬,风泉悲鸣,炉香蓊于岩穴。故人陈公辅坐石横琴,萧然有尘外趣,要余作数语,使清音者度之。

云闲晚(1)琅琅(2)。泛炉香。一段斜川(3)松菊,瘦而芳。

薄暮黄昏,天边的红云肆意翻卷,耳边流水声潺潺,香炉中的烟气弥漫了整座山谷,溪水淙淙,向远方蜿蜒而去,清瘦的松树菊花在微风中静静地晃动,散发出淡淡芬芳。

人如(4),琴如玉,月如霜。一曲清商(5)人物,两相忘。

人如鸿鹄般伸长脖子屏气静听,月色如霜洒满了大地,友人抚琴一曲,悠扬动听,令人物我两忘。

注释

(1)溜:细流。

(2)琅琅:象声词,形容清朗、响亮的声音。

(3)斜川:地名,其地在江西都昌县,近庐山。陶渊明有《游斜川》诗。川,平原,平地。

(4)鹄:鸿鹄,一种水鸟。古代鹄又通“鹤”。

(5)清商:商声,古代五音之一。古谓其调凄清悲凉,故称。

创作背景

《相见欢·云闲晚溜琅琅》这是蔡松年退隐山林之后所作出的一首小令。蔡松年只求晚年能过上平淡清静的生活,效仿古人辞官而去,种菊西岩,夜置酒,与友人陈公辅对饮赏乐。花香,泉清,炉香使人陶醉,于是创作此词。

文学赏析

《相见欢·云闲晚溜琅琅》这首词字里行间透出作者对陶渊明的敬仰与钦佩。“斜川松菊”似与陶渊明“与二三邻曲,同游斜川”同趣。陶渊明的清旷高古的精神,与陶借松菊抒发的那种“采菊东篱下,悠然见南山”的悠闲自得的心境,无一不令作者折服,不自觉地便流露纸端,见于词上。

这首词与平常不同,它最大的特点在于抒情而不露痕迹。表面看上去纯乎写景,不言世事人情,以白描的手法描写了闲云菊芳的外在展现。但实际上闲云松菊,此情此景,正是人们追求的那种陶渊明式的境界。

这首小令仅有三十六字,却创造出一个耐人留连品味的境界。这个境界的主要审美特征,只是一个字:清。泉水清澈,月光清冽,其清在色,清与浊相对。水流琅琅,琴质如玉,其清在声,清与杂相对。青松挺立,黄菊离披,其清在骨,清瘦与肥腻相对。炉香袅袅,菊香沁人,其清在气,清淡与甜俗相对。总之,词中意象,无一不清。外在的清景与无机心、无名利之想的人的心灵,内外相映,遂觉冰心玉壶,表里澄澈。

清境之中,词人又用点示性笔墨,借千古隐逸之祖陶渊明为诗境点缀。“一段斜川松菊”,似用典非用典,稍稍提掇,韵致得来不觉。陶渊明曾“与二三邻曲,同游斜川”,并有诗纪其事。这里提及斜川,一是因为眼前挚友相聚,情趣不减当年陶氏之游;但更重要的是斜川是与陶渊明的名字联系在一起的,提及斜川,就能唤起对陶渊明清旷高古的精神风貌的感知。陶渊明多次咏叹过松与菊,这种高洁的风致与萧闲的心境,是作者心折和读者熟悉的,稍加点示,便如轩窗洞开,清风洒然,不期而至。

这首小令仅简单择取云、泉、松、菊、鹄、琴、玉、月、霜等具有特殊意蕴的意象,便构筑起一个清幽绝尘、表里澄澈的意境。全词淡笔白描,纯粹写景,但景中有人。不必表示对扰扰红尘的厌倦,也不必表达遁世避俗的志向,而画面自然透出人格之清高、情趣之雅逸。

作者简介

蔡松年

蔡松年

金代诗人、文学家、政治家

蔡松年(1107—1159),字伯坚,号萧闲老人,真定(今河北正定)人。仕金官至尚书右丞相,封卫国公。工诗,风格清俊,部分作品流露出对仕金的悔恨,表达了归隐的心情。也能词,与吴激齐名,时号“吴蔡体”。著有词集《明秀集》,有魏道明注。

参考资料

热门搜索