《莎衣》是北宋诗人杨朴创作的一首七言律诗,借咏莎衣,描写了诗人狂放不羁、清逸超群的个性与垂钓江湖、吟诗耽酒的隐居生活的极度融合、协调,并借对莎衣的珍重,婉言地谢绝了朝廷赐与的富贵爵禄。全诗立意新异,语言清丽。
软绿柔蓝著胜衣(1),倚船吟钓正相宜(2)。
无论穿著什么样的衣裳,都比不上柔软绿草织成的蓑衣,它跟斜倚篷船吟诗垂钓的生活,实在是最最相宜。
蒹葭(3)影里和烟卧,菡萏(4)香中带雨披。
夏日在清凉的芦苇影中,和衣睡在迷离的暮烟里,又在幽雅的荷花香气中,绵绵细雨下披着我的蓑衣。
狂脱(5)酒家春醉后,乱堆(6)渔舍晚晴(7)时。
春天在酒家痛饮,狂醉后才将蓑衣脱下去,当黄昏雨过天晴,就把它随便堆放在渔舍里。
直饶(8)紫绶金章(9)贵,未肯轻轻博换(10)伊(11)。
尽管紫色绶带黄金印章极其尊贵,我也不肯轻易拿蓑衣去换取。
(1)软绿柔蓝著胜衣:软绿柔蓝,绿色柔软的。著,穿。胜衣,即蓑衣。
(2)正相宜:合适,十分自然。
(3)蒹葭:芦苇。
(4)菡萏:荷花。
(5)狂脱:狂醉。
(6)乱堆:随便堆放。
(7)晚晴:傍晚雨后初晴。
(8)饶:任凭。
(9)紫绶金章:紫色绶带,黄金印章,指高级官员的服饰。绶,系印环的丝带。
(10)博换:交换。
(11)伊:第三人称,指莎衣,亦即指隐居生活。
杨朴淡泊名利,终生不仕,他的同学毕士安向宋太宗推荐他,于是他便赋《莎衣》辞归。