出处出自宋代欧阳修的《蝶恋花·面旋落花风荡漾》
释义重重翠柳笼罩在缕缕水雾之中,柳絮象漫天飞雪。
《蝶恋花·面旋落花风荡漾》是北宋词人欧阳修创作的一首闺怨词。此词上片写女主人公春去生愁,全以迷离幽淡之景出之,下片写她独处空室,寂寞难禁,最后以明月梨花收束全篇。全词抒情较为含蓄,用语颇具典雅之气,时间跨度从白昼到夜晚,无论白天黑夜,都是情景相映,情景相融,凸显出主人公那种夜以继日的浩渺深长之愁。
《蝶恋花·面旋落花风荡漾》此词当是作者有感于暮春景象而作,借以抒发春夜的惆怅情怀,大约作于作者年轻时。
——曹雪芹《红豆曲》
——韩愈《条山苍》
——王勃《山中》
——曹雪芹《赞林黛玉》
——孟浩然《田园作》
——王文治《安宁道中即事》
——贺知章《望人家桃李花》
——王安石《渔家傲·平岸小桥千嶂抱》
——周邦彦《绮寮怨·上马人扶残醉》
——王维《叹白发》