临江仙·无赖晓莺惊梦断

鹿虔扆 〔五代〕 鹿虔扆

无赖晓莺惊梦断,起来残醉初醒。映窗丝柳袅烟青。翠帘慵卷,约砌杏花零。

一自玉郎游冶去,莲凋月惨仪形。暮天微雨洒闲庭。手挼裙带,无语倚云屏。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《临江仙·无赖晓莺惊梦断》是五代十国时期词人鹿虔扆的作品,收录在《全唐诗》。这首词写女子终日相思。上片首句由金昌绪《春怨》一首而来。“起来”以下四句,写柳丝袅于青烟,残红受约晨风的无力、零落的形象,刻画了女主人公梦断早起时的慵倦情态,极婉款妍倩之致。下片首二句写情郎一去,女主人公因相思而形容憔悴。“暮天”句既是写景,又显示了时间从早至晚的进程。最后两句从女主人公挼裙、无语、倚屏的行动中,豁露她终日的相思之情。

译文注释

译文

逐句全文

无赖(1)晓莺惊梦断,起来残醉初醒。映窗丝柳袅烟青。翠帘慵卷,约砌(2)杏花零。

清晨的莺鸟啼叫,把我的梦给惊醒了,我起身时还带着点酒意,刚刚酒醒。窗外,细长的柳枝在轻烟中轻轻摇曳,一片青翠。我懒得卷起翠绿色的窗帘,只见台阶旁杏花凋零,落了一地。

一自玉郎游冶去,莲凋月惨(3)仪形。暮天微雨洒闲庭。手(4)裙带,无语倚云屏(5)

自从心上人外出游玩后,世界就像失去了色彩,莲花凋谢,月色也变得惨淡。傍晚时分,细雨洒落在空旷的庭院里。我手里揉搓着裙带,默默地靠着云屏,心中满是思念,却一句话也说不出来。

注释

(1)无赖:放刁,无道理。

(2)约砌:曲阶。

(3)莲凋月惨:形容女子的仪容憔悴。莲与月:喻女子形貌。

(4)挼:捻、捻。

(5)云屏:云母装饰的屏风。

作者简介

鹿虔扆

鹿虔扆

五代词人,“五鬼”之一

鹿虔扆(生卒年不详),初读书古祠,见画壁有周公辅成王图,期以此见志。天复中,为永泰军节度使,后进检棱太尉,加太保,因称“鹿太保”。一说后蜀孟昶时为“五鬼”之一,不确。
热门搜索