诸官游招隐寺

王昌龄 〔唐代〕 王昌龄

山馆人已空,青萝换风雨。

自从永明世,月向龙宫吐。

凿井长幽泉,白云今如古。

应真坐松柏,锡杖挂窗户。

口云七十馀,能救诸有苦。

回指岩树花,如闻道场鼓。

金色身坏灭,真如性无主。

僚友同一心,清光遣谁取。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《诸官游招隐寺》是唐代诗人王昌龄创作的一首五言古诗。通过描绘自然景物和僧人生活,诗人表达了对佛教的信仰和对人生的思考,同时也展现了其高超的艺术造诣和独特的艺术风格。

译文注释

译文

逐句全文

山馆人已空,青萝(2)换风雨。

山中馆社已经人去楼空,地上的松萝已沐浴了几番风雨。

自从永明世(3),月向龙宫(4)吐。

自从永明时建成招隐寺,夜夜可见月亮在此地初升。

凿井长幽泉,白云今如古。

开凿水井幽泉涌出,白云今时如同古时。

应真(5)坐松柏,锡杖(6)挂窗户。

高僧在松柏林中打坐,锡杖挂在窗户旁。

口云七十馀,能救诸有(7)苦。

他说自己七十多岁,能救一切众生之苦。

回指岩树花,如闻道场(8)鼓。

回身手指岩壁中的树和花,如同听到了道场中的鼓音。

金色身(9)坏灭,真如(10)性无主。

金身或许会被破坏毁灭,佛性却不为人所独有。

僚友(11)同一心,清光(12)遣谁取。

同僚们都一心向佛,应该让谁去取来清光呢。

注释

(1)招隐寺:在润州丹徒县。

(2)青萝:松萝,一种地衣类植物。

(3)永明世:招隐寺始建于永明年间。永明,南朝齐武帝萧颐的年号(483—493)。

(4)龙宫:佛教中龙王的宫殿。

(5)应真:阿罗汉之旧译。应受人天供养之真人,佛家所谓彻悟之圣者。这里指寺中的住持僧人。

(6)锡杖:僧人所持手杖。

(7)诸有:众生。

(8)道场:梵文意译。佛教礼拜、诵经、行道的场所。

(9)金色身:金色之身相。

(10)真如:又名佛性、法性、圆成实性等。

(11)僚友:同事,同僚。

(12)清光:月光。

创作背景

王昌龄在京口(今江苏镇江)任江宁县丞时,曾随同润州“诸官”游招隐寺,并创作了《诸官游招隐寺》这首诗。这首诗不仅记录了诗人的游历经历,也表达了他对佛教的信仰和对人生的思考。

作者简介

王昌龄

王昌龄(七绝圣手)

唐朝时期大臣,著名边塞诗人

王昌龄(690—756),字少伯,京兆长安(今西安)人。开元十五年(727年)进士及第,授汜水尉,再迁江宁丞,故世称王江宁。晚年贬龙标尉。因安史乱后还乡,道出亳州,为刺史闾丘晓所杀。其诗擅长七绝,边塞诗气势雄浑,格调高昂;也有愤慨时政及刻画宫怨之作。原有集,已散佚,明人辑有《王昌龄集》。

参考资料

热门搜索