玉楼春·春景

宋祁 〔宋代〕 宋祁

东城渐觉风光好,縠皱波纹迎客棹。绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。

浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑?为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释创作背景 作者简介

作品简介

《玉楼春·春景》是宋代词人宋祁的词作。此词赞颂明媚的春光,表达了及时行乐的情趣。上阕描绘春日绚丽的景色。“东城”句,总说春光渐好;“縠皱”句专写春水之轻柔;“绿杨烟”与“红杏枝”相互映衬,层次疏密有致;“晓寒轻”与“春意闹”互为渲染,表现出春天生机勃勃的景象。下阕直抒惜春寻乐的情怀。“浮生”二字,点出珍惜年华之意;“为君”二句,明为怅怨,实是依恋春光,情极浓丽。全词收放自如,井井有条,用语华丽而不轻佻,言情直率而不扭捏,着墨不多而描景生动,把对时光的留恋、对美好人生的珍惜写得韵味十足,是当时誉满词坛的名作。

译文注释

译文

逐句翻译

东城(1)渐觉风光好,縠皱波纹(2)迎客(3)。绿杨(4)晓寒轻(5),红杏枝头春意(6)(7)

漫步东城感受到风光越来越好,船儿行驶在波纹骤起的水面上。拂晓的轻寒笼罩着如烟的杨柳,惟见那红艳艳的杏花簇绽枝头。

浮生(8)长恨欢娱少,肯爱(9)千金轻一笑(10)?为君持酒(11)劝斜阳,且向花间留晚照(12)

人生总是怨恨苦恼太多欢娱少,谁惜千金却轻视美人迷人一笑?为君手持酒盏劝说金色的斜阳,且为聚会向花间多留一抹晚霞。

注释

(1)东城:泛指城市之东。

(2)縠皱波纹:形容波纹细如皱纱。縠皱:即皱纱,有皱褶的纱。

(3)棹:船桨,此指船。

(4)烟:指笼罩在杨柳稍的薄雾。

(5)晓寒轻:早晨稍稍有点寒气。

(6)春意:春天的气象。

(7)闹:浓盛。

(8)浮生:指飘浮无定的短暂人生。

(9)肯爱:岂肯吝惜,即不吝惜。

(10)一笑:特指美人之笑。

(11)持酒:端起酒杯。

(12)晚照:夕阳的余晖。

创作背景

公元1060年(宋仁宗嘉祐五年),宋祁和欧阳修合撰的《新唐书》历时十余载终告完成,宋祁因撰书之功迁左丞,进工部尚书。《玉楼春·春景》此词应该是作于宋祁任尚书期间,但具体创作时间不详。

拼音版

lóuchūn··chūnjǐng

dōngchéngjiànjuéfēngguānghǎozhòuwényíngzhào绿yángyānwàixiǎohánqīnghóngxìngzhītóuchūnnào

shēngchánghènhuānshǎokěnàiqiānjīnqīngxiàowèijūnchíjiǔquànxiéyángqiěxiànghuājiānliúwǎnzhào

作者简介

宋祁

宋祁(红杏尚书)

北宋官员、著名文学家、史学家、词人

宋祁(998—1061),字子京,安州安陆(今属湖北)人。宋天圣二年(1024)进士。历官国子监直讲、太常博士、工部尚书员外郎、知制诰、史馆修撰、翰林学士承旨等。卒谥景文。其诗词多写优游闲适生活,语言工丽,描写生动,有“红杏枝头春意闹”之句,世称“红杏尚书”。有集,已佚,今有清辑本《宋景文集》;词有《宋景文公长短句》。

参考资料

热门搜索