垂柳覆金堤,蘼芜叶复齐。
水溢芙蓉沼,花飞桃李蹊。
采桑秦氏女,织锦窦家妻。
关山别荡子,风月守空闺。
恒敛千金笑,长垂双玉啼。
盘龙随镜隐,彩凤逐帷低。
飞魂同夜鹊,倦寝忆晨鸡。
暗牖悬蛛网,空梁落燕泥。
前年过代北,今岁往辽西。
一去无消息,那能惜马蹄?
《昔昔盐》是隋代诗人薛道衡创作的一首乐府诗,此诗写闺怨,主题是思妇思念远征的丈夫,诗中着重描绘春天的萧瑟景象以衬托人物的内心感受。全诗铺排中有起伏,工稳中有流动,轻靡中有超逸,绮丽中有清俊。虽然情思轻靡,画面绮丽,但用意绵密,意象的转换如草蛇灰线,显得构思精巧,情韵连绵。
垂柳覆金堤(1),蘼芜叶复齐。
丝丝垂柳低垂,轻轻覆盖在金黄色的堤岸上;又是浓浓夏日,蘼芜的叶子又变得异常繁茂浓密。
水溢芙蓉沼(2),花飞桃李蹊(3)。
在荷叶的映衬下显得更加碧绿的池塘水溢出池塘外,桃李的花瓣随风飘然而落,撒满树下的路。
采桑秦氏女(4),织锦窦家妻(5)。
思妇长得像采桑的秦罗敷一样美貌,她对丈夫的思念情怀像织锦的窦家妻那样真切。
关山别荡子(6),风月(7)守空闺。
丈夫已去关山之外,思妇在风月之夜只能独守空闺,忍受寂寞。
恒(8)敛(9)千金笑(10),长垂双玉(11)啼。
她独处闺中,长期收敛值千金的笑容,相思使她经常整日流泪。
盘龙随镜隐(12),彩凤(13)逐帷低(14)。
她无心打扮,铜镜背面所刻的龙纹被藏在匣中;懒得整理房间,凤形花纹的帷帐没上钩而长垂。
飞魂(15)同夜鹊,倦寝忆晨鸡。
她因思念丈夫神魂不定,夜里睡不着,就像夜鹊见月惊起而神魂不定,也像晨鸡那样早起不睡。
暗牖悬蛛网,空梁(16)落燕泥。
她的屋内,昏暗的窗户上到处悬着一张一张的蜘蛛网;空废的屋梁上剥落着一块一块的燕巢泥。
前年过代(17)北,今岁往辽(18)西。
丈夫征戍行踪不定,前年还在代州北部,而今又到了辽水西边。
一去无消息(19),那能(20)惜马蹄(21)?
一经出征,从此便再无消息,何时才能听到丈夫归来的马蹄声?
(1)金堤:即堤岸。堤之土黄而坚固,故用“金”修饰。
(2)沼:池塘。
(3)桃李蹊:桃李树下的路。
(4)秦氏女:指罗敷。汉乐府诗《陌上桑》:“秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。”这里是用来表示思妇的美好。
(5)窦家妻:指窦滔之妻苏蕙。窦滔为前秦苻坚时秦州刺史,被谪戍流沙,其妻苏蕙织锦为回文诗寄赠。这里是用来表示思妇的相思。
(6)荡子:在外乡漫游的人,即游子。
(7)风月:风月之夜。
(8)恒:常。
(9)敛:收敛。
(10)千金笑:一笑值千金。
(11)双玉:指双目流泪。
(12)盘龙随镜隐:思妇无心打扮,用不着镜子。盘龙:铜镜背面所刻的龙纹。随镜隐:是说镜子因为不用而藏在匣中。
(13)彩凤:锦帐上的花纹是凤形。
(14)逐帷低:是说帷帐不上钩而长垂。思妇懒得整理房间,故帷帐老是垂挂着。
(15)飞魂:唐朝赵氏用《昔昔盐》的每一句为题作诗,第十三首以本句为题,“飞魂”作“惊魂”。同夜鹊:用曹操《短歌行》“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”意,用来形容神魂不定。即夜里睡不着,就像夜鹊见月惊起而神魂不定。
(16)空梁:空屋的房梁。
(17)代:隋朝代州治所,在山西省代县。
(18)辽:辽水,在辽宁省境内辽河。
(19)无消息:没有音信。
(20)那能:奈何这样。
(21)惜马蹄:爱惜马蹄,指不回来。用东汉苏伯玉妻《盘中诗》“何借马蹄归不数(多次)”意。
《昔昔盐》此诗是南北朝隋朝之际诗人薛道衡借乐府题名来表现闺怨的作品,通常认为此诗作于隋炀帝时期,而袁绣柏、曾智安的《近代曲辞研究》认为此诗的创作时间应该是隋文帝时期,具体创作年份未详。