出处出自宋代欧阳修的《和王介甫明妃曲二首·其一》
释义如此美丽的女子流落异地,死在他乡,而琵琶曲却传到了汉宫里。
胡人以鞍马为家,射猎为俗。
泉甘草美无常处,鸟惊兽骇争驰逐。
谁将汉女嫁胡儿,风沙无情貌如玉。
身行不遇中国人,马上自作思归曲。
推手为琵却手琶,胡人共听亦咨嗟。
玉颜流落死天涯,琵琶却传来汉家。
汉宫争按新声谱,遗恨已深声更苦。
纤纤女手生洞房,学得琵琶不下堂。
不识黄云出塞路,岂知此声能断肠!
《和王介甫明妃曲二首》是宋代文学家欧阳修创作的杂言古诗组诗作品。其一由胡地习俗之异,写到昭君流落之苦,再写到明妃思归作曲。
自汉代以来, 王昭君的故事一直是诗人们乐于吟诵的题材,但在主题上大多不出“悲怨”二字。其中著名的如卢照邻《昭君怨》、李白《王昭君》、杜甫《咏怀古迹五首》等都以渲染和挖掘悲剧内涵取胜。嘉祐四年(1059年)王安石作《明妃曲二首》,议论新警,一时和者甚众。于是欧阳修也作两首以和。
——杨揆《峡石驿》
——符锡《南山谣赠陈大尹考绩还寿昌》
——周岸登《遐方怨·辞凤辇》
——黄省曾《雪后对月和皇甫子循二首·其二》
——袁枢《寄朱晦翁山中丹砂》
——程敏政《国子祭酒古廉先生李忠文公哀挽》
——陆求可《虞美人影·呼牛呼马都皆是》
——严绳孙《秋日杂感·其四》
——王廷陈《送戴中丞归·其一》
——任希夷《白下亭》