出处出自宋代晏殊的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》
释义清晨栏杆外的菊花笼罩着一层愁惨的烟雾,兰花沾露似乎是饮泣的露珠。罗幕之间透露着缕缕轻寒,一双燕子飞去。
《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》是宋代词人晏殊的作品,此词写深秋怀人,是宋词的名篇之一,也是晏殊的代表作之一。上片描写苑中景物,运用移情于景的手法,注入主人公的感情,点出离恨;下片承离恨而来,通过高楼独望生动地表现出主人公望眼欲穿的神态,蕴含着愁苦之情。全词情致深婉而又寥阔高远,深婉中见含蓄,广远中有蕴涵,很好地表达了离愁别恨的主题。
《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》为深秋思念远人之作,是“太平宰相”晏殊的代言体作品。词牌“蝶恋花”,原名“鹊踏枝”,清人万树《词谱》卷一二谓“宋晏殊词改今名”。此词具体的创作时间以及创作契机已经难以考证。
——李白《渡荆门送别》
——韦应物《夏至避暑北池》
——岑参《行军九日思长安故园》
——秦观《春日五首·其二》
——陆游《冬夜读书示子聿》
——李商隐《无题·重帏深下莫愁堂》
——李白《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》
——李煜《破阵子·四十年来家国》
——程颢《春日偶成》
——白居易《大林寺桃花》