骤雨

华岳 〔宋代〕 华岳

牛尾乌云泼浓墨,牛头风雨翩车轴。

怒涛顷刻卷沙滩,十万军声吼鸣瀑。

牧童家住溪西曲,侵早骑牛牧溪北。

慌忙冒雨急渡溪,雨势骤晴山又绿。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《骤雨》是宋代诗人华岳创作的一首古体诗,这是一首写景诗,写牧童眼中农村夏日急雨之壮观,富于生活情趣。首联说乌云尚在牛身后,大雨却已经打翻了牛前的水车车轴;颔联写山洪暴发的情景;颈联写牛引出牧童,在溪流猛涨时骑牛过溪,又急又慌;尾联写山雨骤歇,雨后日出,周围山色更加苍翠。全诗多用口语,笔势雄健,富有生活气息,显示其诗风的粗犷豪放。

译文注释

译文

逐句翻译

牛尾乌云泼浓墨,牛头风雨翩(1)轴。

牛尾的乌云如浓墨泼洒,牛头的风雨急如水车波涌轴翻。

怒涛(2)顷刻卷沙滩,十万军声吼鸣瀑。

顷刻之间,怒涛汹涌卷上了沙滩,就像千军万马鏖战急,阵阵吼声如飞瀑鸣雷令人心寒!

牧童家住溪西曲,侵早(3)骑牛牧溪北。

牧童家住溪西湾,清早骑牛去那河北滩。

慌忙冒雨急渡溪,雨势骤晴山又绿。

慌忙中冒雨渡溪返村,没想到暴雨骤停,又绿了群山。

注释

(1)车:指水车。

(2)怒涛:汹涌的波涛。

(3)侵早:天刚亮,拂晓。

拼音版

zhòu

niúwěiyúnnóngniútóufēngpiānchēzhóu

tāoqǐngjuǎnshātānshíwànjūnshēnghǒumíng

tóngjiāzhù西qīnzǎoniúběi

huāngmángmàoshìzhòuqíngshānyòu绿

作者简介

华岳

华岳

南宋爱国志士、诗人

华岳(?—1221),字子西,号翠微,贵池(今属安徽)人。宁宗开禧元年(1205年)韩侂胄当国,岳以武学生上书请诛韩侂胄、苏师旦等,下大理狱,临管建宁。侂胄诛,放还。嘉定十年(1217年)复入学登第,为殿前司官属。嘉定十四年(1221年),谋去丞相史弥远,下临安狱,杖死。

参考资料

热门搜索