醉桃源·柳

翁元龙 〔宋代〕 翁元龙

千丝风雨万丝晴。年年长短亭。暗黄看到绿成阴。春由他送迎。

莺思重,燕愁轻。如人离别情。绕湖烟冷罩波明。画船移玉笙。

复制 复制
朗读 朗读
目录
作品原文 作品简介译文注释 作者简介

作品简介

《醉桃源·柳》是宋代词人翁元龙的一首词。这首词咏柳。作者因古来就有折柳送别的习俗,遂将柳拟人化,借柳以咏离情。上片写驿道旁、长亭边的柳。这是人们祖道饯别之地,这里的柳年年岁岁为人送行,年年岁岁迎送春天,成了离情别绪的象征物。下片转写西湖烟柳。这里的柳也年年迎送春天,时时注目于湖面摇曳的画船,聆听着船上悠扬的笙歌,感受着男女游客们的莺思燕愁,于是它自己也依依含情,成了世间离情别绪的负载物。

译文注释

译文

逐句全文

千丝风雨万丝晴。年年长短亭(1)暗黄看到绿成阴。春由他送迎(2)

千万条柳丝迎着风雨沐浴着晴日,年年站在长短亭旁目睹旅客来去匆匆。从暗黄的柳芽萌生到一片绿阴浓重,经历了春来春往的整个过程。

莺思重,燕愁轻。如人离别情。绕湖烟冷罩波明(3)。画船移玉笙。

莺、燕在柳丝间缠绵徘徊不断穿行,恰似长短亭上人们依依难舍、含愁相别的情形。环湖柳色绿如烟,映衬得西湖水波明净。一叶画舟在水面上划动,载着幽幽一曲玉笙的乐音。

注释

(1)年年长短亭:指年年柳树都在亭边送人远行。

(2)暗黄看到绿成阴。春由他送迎:春天来时,柳条为暗黄色,春天去时,柳条为碧绿色。

(3)绕湖烟冷罩波明:指柳树沿西湖环绕。

作者简介

翁元龙

翁元龙

宋代诗人

翁元龙(生卒年不详),字时可,号处静,时人称静翁,四明(今浙江宁波)人。为吴文英胞弟。二人作词各有所长。曾同其兄一起与词人沈义父交游唱和。理宗朝曾为右丞相杜范门下客,有词集刻于当时,杜范为之作跋。其集已逸。赵万里《校辑宋金元人词》辑有《处静词》一卷,载其词二十首。
热门搜索