出处出自清代纳兰性德的《菩萨蛮·新寒中酒敲窗雨》
释义相思之情不胜愁苦,我一个人孤枕而眠,更觉烦闷无聊。弹指间,美好的时光一去不复返。
《菩萨蛮·新寒中酒敲窗雨》是清代词人纳兰性德所写的一首词,该词上片前二句写此时相思的情景,接二句转写分别之时的情景。下片前二句再写此时无聊情绪,后二句又转写分别时的景象。全词采用白描的手法,描写了春日与伊人离别后的苦苦相思,屈曲有致,尤其是对人物心理,刻画得极为细腻。
《菩萨蛮·新寒中酒敲窗雨》此篇是怀人之作。赵秀亭等以为词当为怀严绳孙而作,作于康熙十五年(1676年)夏秋之际,以康熙十五年(1676年)八月六日纳兰性德《致严绳孙书》等为证,可备一说。
——陆游《度浮桥至南台》
——杜甫《小寒食舟中作》
——杜甫《小寒食舟中作》
——杜甫《小寒食舟中作》
——韩翃《宿石邑山中》
——罗隐《筹笔驿》
——罗隐《筹笔驿》
——潘阆《岁暮自桐庐归钱塘晚泊渔浦》
——潘阆《岁暮自桐庐归钱塘晚泊渔浦》
——厉鹗《归舟江行望燕子矶作》