出处出自清代纳兰性德的《采桑子·谢家庭院残更立》
释义在雨后微寒中追念旧情,就如同十一年前做了一个梦。梦中的甜蜜幸福,转眼间化为无奈与忧伤。
《采桑子·谢家庭院残更立》是清代词人纳兰性德创作的一首词。这首词情思低回要眇,哀感缠绵。上片抒写旧地重游的感慨,主要通过景物环境的的描写,寄寓他对早逝爱妻的思念之情。下片主要抒写词人凄凉落寞的情怀。夫妻欢爱之情本来已成为记忆,藏在生命的深处,而今触景伤情,想到旧事如同一场幻梦,不禁感慨万千。
《采桑子·谢家庭院残更立》这首词是一首悼亡之作。卢氏于康熙十三年(1674)嫁与纳兰为妻,根据词中“十一年前梦一场”之句,此词应作于康熙二十三年(1684)。有的学者认为这是一首生离之词,是纳兰为一位早年曾有婚约的绝色女子所作。
——纳兰性德《水调歌头·题岳阳楼图》
——梁清标《谢秋娘·舟中女》
——董俞《虞美人·登太白酒楼》
——樊增祥《鹧鸪天·似此中秋未算贫》
——京镗《满江红·壬子年成都七夕》
——京镗《满江红·壬子年成都七夕》
——侯善渊《满庭芳·太古真风》
——杨玉衔《探芳信·元夕,和梅溪》
——梁鼎芬《金莲绕凤楼·人日海王村作》
——吴绡《忆王孙·方诸影转欲黄昏》